Mesures et caractéristiques
Mesures |
5700
|
Élite
|
---|---|---|
Température (°F) | °C) |
●
|
●
|
Refroidissement éolien (°F) | °C) |
●
|
●
|
Humidité relative (%) |
●
|
●
|
Indice de stress thermique (°F | °C) |
●
|
●
|
Température du point de rosée (°F) | °C) |
●
|
●
|
Température du bulbe humide (°F) | °C) |
●
|
●
|
Pression de la station (pression absolue) |
●
|
●
|
Pression barométrique (inHg | hPA | psi | mb) |
●
|
●
|
Altitude, m | pieds |
●
|
●
|
Densité Altitude, m | pieds |
●
|
●
|
Caractéristiques |
5700
|
Élite
|
LiNK Wireless Connectivity + LiNK Ballistics Mobile App |
●
|
●
(facultatif) |
Rétroéclairage préservant la vision nocturne |
●
|
●
|
Mesures |
5700
|
Élite
|
Solveur balistique G1/G7 |
●
|
●
|
Calibration de la vitesse initiale |
●
|
●
|
Estimateur de plage cible |
●
|
●
|
Tableau de la vitesse initiale en fonction de la température |
●
|
●
|
Dérive en rotation |
●
|
●
|
Correction de Coriolis |
●
|
●
|
Correction de saut aérodynamique |
●
|
●
|
Mémoire des armes à feu |
3
|
16
|
Cibles |
1
|
10
|
Données balistiques |
Limité
|
Complet
|
Modèles de Traînée Personnalisés AB |
●
|
|
Carte de portée |
●
|
|
Étalonnage DSF |
●
|
|
Cibles multiples |
●
|
|
Mode facile |
●
|
●
|
Faire connaissance avec votre Kestrel

Mode de fonctionnement Kestrel
Votre Kestrel Ballistics Weather Meter est à la fois un compteur météo complet ET un calculateur balistique avancé. Vous devez sélectionner soit le Mode Météo, le Mode Balistique ou le Mode Facile en fonction des fonctions que vous souhaitez :
- Les mesures météorologiques, l'historique et les journaux de données sont accessibles en mode météo.
- L'écran de ciblage et tous les réglages balistiques (Cible, Vent, Arme, Environnement, Carte de portée, Balistique, Gestion des armes) sont accessibles en mode Balistique.
- Le mode Facile est une version simplifiée du mode Balistique avec des conseils supplémentaires pour les utilisateurs novices de Kestrel.
NOTE ! Vous pouvez également "sauter" entre les modes Météo et Balistique en appuyant sur le Appuyez deux fois rapidement sur le bouton BACKLIGHT. Vous entrerez en mode Météo à l'écran de mesure utilisé en dernier, ce qui est pratique pour effectuer des mesures avancées de moyenne du vent, par exemple.
Écran du mode météo

- Le
Les boutons HAUT/BAS naviguent entre toutes les mesures météorologiques réglées sur "Activé" dans les Options|Mesures.
- Le
Les boutons GAUCHE/DROITE permettent de faire défiler les trois écrans d'affichage pour la mesure.
- Le bouton
OPTIONS quitte le sous-menu paramètres et l'écran de détail du journal de données.
Commencer
- INSTALLER LA PILE. Faites glisser le loquet de la porte de la pile et ouvrez la porte. Insérez la pile lithium AA fournie comme indiqué sur l'étiquette. Replacez la porte de la pile en vous assurant qu'elle s'enclenche complètement.
-
ALLUMEZ LE KESTREL. Appuyez sur
pour allumer le Kestrel.
-
ENTRER DANS LE MENU OPTIONS. Appuyez sur
pour entrer dans le menu Options.
-
CALIBRER LA BOUSSOLE. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Système. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Calibrage de la boussole. Suivez les instructions à l'écran :
- Placez la base du Kestrel sur une surface plane à au moins 3 pieds de tout objet métallique volumineux.
- Démarrez la routine d'étalonnage. Faites tourner le Kestrel autour de son axe vertical 3 fois, en maintenant l'appareil aussi vertical que possible et en prenant environ 10 secondes par rotation complète. Il se peut que vous deviez redémarrer la routine plusieurs fois jusqu'à ce que le timing soit correct.
Note ! Lors de la prise de relevés au compas, maintenez le Kestrel aussi vertical que possible pour une précision maximale.
- QUITTER LE MENU DES OPTIONS.


Paramètres supplémentaires
Tous les paramètres supplémentaires sont accessibles depuis le menu des options.
- CONFIGURER L'ARRÊT AUTOMATIQUE. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Affichage. Faites défiler jusqu'à Arrêt Auto et choisissez une plage horaire après laquelle le Kestrel s'éteindra sans aucune pression sur les boutons.
- RÉGLER LE RÉTROÉCLAIRAGE. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Affichage. Faites défiler jusqu'à Rétroéclairage et réglez sur Blanc standard ou sur Rouge pour préserver la vision nocturne.
- DÉFINIR LA DATE ET L'HEURE. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Système. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Heure et date. Ajustez l'heure et la date.
- ACTIVER/DÉSACTIVER LES ÉCRANS DE MESURE. Faites défiler jusqu'à Système et sélectionnez-le. Faites défiler jusqu'à Mesures et sélectionnez-le. Réglez chaque écran de mesure sur Activé ou Désactivé selon vos préférences.
- DÉFINIR LES UNITÉS. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Système. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Unités. Pour changer toutes les unités, sélectionnez Global, puis définissez Global sur Impérial ou Métrique, puis faites défiler jusqu'à Appliquer et sélectionnez Aller. Pour définir les unités individuellement, faites défiler chaque type de mesure dans le sous-menu Unités et définissez-les sur les unités souhaitées. Les unités peuvent également être définies dans le menu Paramètres pour chaque mesure.
Altimètre et Baromètre
Le Kestrel utilise un capteur de pression stable et précis pour mesurer la pression stationnaire, la pression atmosphérique non ajustée à votre emplacement.
- Pour utiliser votre Kestrel afin de mesurer la pression barométrique (pression station ajustée pour l'altitude locale), vous devez entrer une valeur de référence correcte pour votre altitude. Des lectures barométriques précises nécessitent qu'aucun changement d'altitude ne soit effectué pendant la prise des mesures.
- Pour utiliser votre Kestrel afin de mesurer les changements d'altitude (changements de pression stationnaire associés aux variations d'altitude), vous devez entrer une valeur de référence correcte pour votre pression barométrique de départ. Des lectures d'altitude précises dépendent d'une pression atmosphérique barométrique stable liée aux conditions météorologiques pendant la prise des mesures.
- Les valeurs synchronisées entre les écrans de mesure d'altitude et de baromètre permettent aux mises à jour des valeurs de référence sur l'un ou l'autre écran de mettre automatiquement à jour les valeurs de référence sur l'autre. Vous ne pouvez pas utiliser votre Kestrel comme baromètre et altimètre simultanément.
Définition des valeurs de référence sur l'écran de mesure Baro :
- Faites défiler jusqu'à l'écran de mesure Baro et sélectionnez Paramètres.
- Ajustez soit la valeur de l'altitude, soit celle de la pression barométrique à une valeur locale connue obtenue à partir d'une référence cartographique, d'un GPS ou d'une station météorologique précise située au même endroit.
Définition des valeurs de référence sur l'écran de mesure d'altitude :
- Faites défiler jusqu'à l'écran de mesure ALTITUDE et sélectionnez Paramètres.
- Ajustez soit la valeur de l'altitude, soit celle de la pression barométrique à une valeur locale connue obtenue à partir d'une référence cartographique, d'un GPS ou d'une station météorologique précise située au même endroit.
Note ! Vous devez saisir de nouvelles valeurs de référence chaque fois que vous utilisez les fonctions Altimètre ou Baromètre et que votre emplacement ou les conditions météorologiques ont changé.
Note ! Vous n'avez PAS besoin d'entrer les valeurs de référence de l'altimètre ou du baromètre pour obtenir des solutions de ciblage balistique précises. Le calculateur balistique utilise la pression stationnaire.
Création de profils d'armes à feu et de balles
Note ! Sauf indication contraire, toutes les fonctions liées à la balistique doivent être utilisées avec le Kestrel en mode Balistique. Les fonctionnalités disponibles en mode Facile sont spécifiquement mentionnées.
Pour faciliter l'accès, l'écran de ciblage balistique contient également le menu balistique. Il suffit de faire défiler vers le bas depuis l'écran de ciblage pour accéder à ces paramètres et sous-menus :
- Cible
- Vent
- Pistolet
- Environnement
- Carte de portée (modèle Elite uniquement)
- Multi Cible (modèle Elite uniquement)
- Balistique (limitée sur le modèle 5700, complète sur le modèle Elite)
- Gérer les armes à feu
Note ! Le verso de ce guide contient un glossaire complet des termes utilisés. Veuillez lire ces définitions !
CRÉER OU MODIFIER UN PROFIL D'ARME :
- Faites défiler jusqu'à Gérer les armes et sélectionnez-le. Sélectionnez soit une arme existante à modifier, soit Nouvelle arme.
- Faites défiler vers le haut et sélectionnez Gun pour renommer l'arme. Utilisez les boutons de défilement/réglage pour entrer un nouveau nom, puis quittez le menu de renommage.
- Définissez les valeurs restantes dans le sous-menu Gun pour correspondre à la combinaison de votre arme, balle et lunette.
- Quittez le menu Manage Guns et assurez-vous que la nouvelle arme est réglée sur On.
Créer des cibles
Modifier la cible
- Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Tgt.
- Définissez la portée, l'angle, la vitesse cible et les valeurs du vent pour correspondre à votre cible.
Modifier la cible ou créer des cibles supplémentaires (modèle Elite uniquement)
- Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Tgt.
- Définissez la portée, l'angle, la vitesse cible et les valeurs du vent pour correspondre à votre cible.
Le modèle Elite permet jusqu'à dix cibles (A À J). - Assurez-vous que Target est réglé sur Active.
- Pour activer plus d'une cible, ou modifier d'autres cibles actives, faites défiler vers le haut jusqu'à l'en-tête nommé Target et utilisez les boutons gauche/droite pour naviguer entre les cibles (de A à J). Définissez une cible sur Active pour l'activer, puis modifiez ses valeurs.
- Lorsque une seule cible est active, sa portée peut également être modifiée directement depuis l'écran principal de ciblage en mettant en surbrillance Tgt et en faisant défiler vers la gauche ou la droite.
- Si plus d'une cible est définie sur Active, la mise en surbrillance de Tgt dans l'écran principal de ciblage et le défilement vers la gauche ou la droite feront défiler entre les cibles actives.
Mesure du vent
Une mesure précise du vent traversier nécessite que le Kestrel « connaisse » à la fois la direction du tir et la direction et la force du vent. Vous pouvez utiliser la boussole intégrée du Kestrel ainsi que ses fonctions de mesure et de moyenne du vent pour capturer ces valeurs :
Capturer la direction du tir :
- Sélectionnez Tgt pour entrer dans le menu Target, faites défiler vers le bas et sélectionnez DoF, puis faites défiler vers le bas et sélectionnez Capture.
- Suivez les instructions à l'écran :
- Tout en maintenant le Kestrel vertical, pointez l'arrière de l'appareil directement vers la cible et sélectionnez Capture.
- DoF sera automatiquement rempli dans le menu Cible.
Capturer les entrées du vent :
- Dans le menu Cible, faites défiler vers le bas et sélectionnez WD, WS1, ou WS2.
- Faites défiler vers le bas et sélectionnez Capture.
- Suivez les instructions à l'écran :
- Tout en maintenant le Kestrel vertical, orientez l'arrière de l'appareil directement face au vent et sélectionnez Capture.
- Continuez à orienter le Kestrel face au vent pendant au moins 5 secondes pour capturer une moyenne roulante sur 5 secondes ainsi que la valeur maximale des vents. Sélectionnez Terminer la capture.
- WD, WS1, WS2 seront automatiquement remplis dans le menu Cible.
Note ! Sélectionner Vent dans le menu Balistique mène directement aux entrées WD, WS1, WS2 dans le menu Cible.
Note ! Pour une précision maximale des relevés de boussole lors de la capture de la profondeur de champ (DoF) et du vent, le Kestrel doit être tenu aussi verticalement que possible – faites attention à ne pas l'incliner loin de vous pendant la prise des relevés.
Note ! Chaque fois que vous utilisez le Kestrel pour calculer une élévation de maintien (y compris lors de l'étalonnage de la vitesse initiale et du DSF), une direction de tir ainsi que la direction et la vitesse du vent doivent être saisies. Ces entrées contribuent à une solution d'élévation précise.
Calibrage de la vitesse initiale
La fonction de calibration de la vitesse initiale permet d'obtenir une vitesse initiale plus précise en combinant les données saisies par l'utilisateur et les résultats réels des tirs, puis en calculant la vitesse réelle de la balle.
Calibrage de la vitesse initiale
- Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Gun dans le menu Balistique.
- Après avoir saisi avec précision tous les autres paramètres de l'arme, des balles et de la lunette, ainsi que les valeurs du vent et la direction du tir, faites défiler jusqu'à MV et ajustez selon votre meilleure estimation de la vitesse initiale de votre arme.
- Sélectionnez MV pour entrer dans le sous-menu MV. Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Cal MV.
- La gamme Cal MV est la distance cible suggérée pour effectuer la calibration. Pour de meilleurs résultats, trouvez une distance où vous pouvez tirer entre 85 % et 100 % de la distance recommandée, mais pas au-delà. Calibrer à moins de 85 % de la distance recommandée réduira la précision aux distances proches de la limite transsonique. Si une cible au-delà de 85 % de la distance recommandée n'est pas disponible, calibrer à une distance plus courte devrait être précis jusqu'à la distance utilisée pour la calibration, mais une nouvelle calibration MV doit être effectuée si vous tirez au-delà de la distance de calibration.
- Ajustez la portée pour correspondre à la distance réelle jusqu'à votre cible où vous tirez. La précision est essentielle ici ! Utilisez un télémètre de qualité ou confirmez votre portée en utilisant la meilleure méthode disponible.
- Appliquez la retenue d'élévation suggérée indiquée dans Drop sur les tourelles de votre lunette ou sur le réticule.
- Prenez plusieurs tirs pour déterminer la chute réelle de la balle. Ajustez Drop pour correspondre à la chute réelle observée de la balle à cette distance. Par exemple, si le point d'impact est à 1,5 Mils en dessous du centre, ajustez la valeur Drop pour qu'elle soit supérieure de 1,5 Mils.
- Un nouveau MV sera calculé pour correspondre à l'impact réel de votre balle. (Dans cet exemple, le MV sera diminué.) Aucun chronographe requis !
- Un (+) ou (-) devant la valeur MV indique que la nouvelle MV a été calibrée à la hausse ou à la baisse.
- Quitter pour accepter la nouvelle valeur MV.
Note ! La portée MV Cal suggérée est la distance à laquelle la balle ralentit jusqu'à Mach 1,2. Si la portée suggérée ne peut pas être atteinte, il vaut mieux tirer à une distance plus courte/plus proche plutôt qu'à une distance plus grande. Cependant, à mesure que la portée de calibration MV diminue, la précision de la calibration MV diminue également. Essayez de tirer aussi près que possible de la portée MV Cal recommandée.
Note ! Si la table MV-Temp a été remplie, les valeurs MV seront verrouillées par la table MV-Temp et les valeurs MV ne seront pas automatiquement ajustées par la procédure MV Cal ci-dessus.
Utilisation du guide Cal MV
Dans le sous-menu MV, sous Cal MV, se trouve l'outil Cal MV Guide. Cet outil fournit à l'utilisateur un guide étape par étape à travers le processus de calibration de la vitesse initiale pour garantir que la vitesse initiale est calibrée aussi précisément que possible. S'ils sont utilisés correctement, à la fois Cal MV et l'outil Cal MV Guide devraient produire le même résultat.
Calibrage du facteur d'échelle de chute (modèles Elite uniquement)
La fonction Drop Scale Factor (DSF) vous permet de calibrer le BC de votre projectile au-delà de la plage supersonique de la balle et de maintenir des solutions précises jusqu'aux plages transsoniques et subsoniques. La calibration DSF n'affecte pas la trajectoire de vol supersonique de la balle.
Calibrage du DSF
- Faites défiler jusqu'à et sélectionnez Gun dans le menu Balistique.
- Après avoir saisi avec précision tous les autres paramètres de l'arme, des balles et de la lunette, ainsi que MV, les valeurs du vent et la direction du tir, faites défiler jusqu'à et sélectionnez CAL DSF.
- La gamme Cal DSF est la distance cible suggérée à partir de laquelle calibrer. (Pas plus proche, comme avec la calibration MV). La gamme suggérée affichée lors de la première utilisation d'un Cal DSF correspond à une vitesse de balle de Mach 0,9. Les utilisations ultérieures du Cal DSF fourniront des gammes suggérées correspondant à une valeur de Mach inférieure à celle utilisée lors de la calibration DSF précédente.
- Ajustez la portée pour correspondre à la distance réelle jusqu'à votre cible où vous tirez. La précision est essentielle ici ! Utilisez un télémètre de qualité ou confirmez votre portée en utilisant la meilleure méthode disponible.
- Appliquez la retenue d'élévation suggérée indiquée dans Drop sur les tourelles de votre lunette ou sur le réticule.
- Prenez plusieurs tirs pour déterminer la chute réelle de la balle. Ajustez Drop pour correspondre à la chute réelle observée de la balle à cette distance. Par exemple, si le point d'impact est à 1,5 Mils en dessous du centre de la cible, ajustez la valeur Drop pour qu'elle soit supérieure de 1,5 Mils.
- Une nouvelle valeur DSF sera calculée pour correspondre à l'impact réel de votre tir dans la plage transsonique ou subsonique.
- Un (+) ou (-) devant la valeur DSF indique que la valeur DSF a été calibrée à la hausse ou à la baisse. Une valeur DSF de 1 indique qu'il n'y a pas de changement du BC dans la plage transsonique ou subsonique.
- Quitter pour accepter la nouvelle valeur DSF.
- Jusqu'à 6 valeurs DSF peuvent être créées pour calibrer BC à travers la plage transsonique et subsonique. Calibrer DSF une fois peut créer plus d'une valeur de calibration DSF.
- Toutes les valeurs DSF peuvent être consultées et supprimées dans Voir DSF.
Note ! Saisir des valeurs DSF sur une plage plus courte que celle de toutes les valeurs DSF précédemment saisies écrasera les valeurs de plage plus longue.
Environnement
Des mesures précises de la température, de l'humidité et de la pression sont essentielles pour calculer une solution de ciblage précise. Il est important que les valeurs mesurées par le Kestrel représentent les valeurs ambiantes, et pour cela, le Kestrel a besoin d'un flux d'air continu sur ses capteurs. Lorsqu'on utilise un Kestrel dans une position où le flux d'air pourrait être restreint, comme près du sol ou posé sur un tapis de tir ou une roche, il est préférable de faire des captures environnementales périodiques afin d'éviter des mesures inexactes.
Comment capturer les mesures environnementales
- Dans le menu Balistique, faites défiler jusqu'à Enviro.
- Ajustez Enviro to Live puis agitez rapidement le Kestrel dans l'air pendant 5 à 10 secondes. Ensuite, vérifiez la température affichée et agitez à nouveau le Kestrel. Répétez jusqu'à ce que la valeur de la température cesse de changer. Si l'espace le permet et que votre cordon est sécurisé, vous pouvez également faire tourner le Kestrel autour du cordon pour augmenter le flux d'air sur les capteurs et mesurer la température ambiante aussi rapidement que possible.
- Une fois que la valeur de la température cesse de changer, réglez immédiatement Enviro sur Lock pour fixer les mesures environnementales que vous venez de capturer.
NOTE ! Répétez ce processus toutes les demi-heures ou chaque fois que la température ou la pression change de manière significative.
Comment définir la latitude
La latitude est nécessaire pour des calculs précis de Coriolis.
- Dans le menu Ballistics, faites défiler jusqu'à Enviro puis faites défiler jusqu'à Lat.
- Ajustez Lat pour correspondre à votre latitude locale.
NOTE ! La latitude par défaut est le centre de l'Amérique du Nord si aucune nouvelle valeur n'est saisie. Régler à la fois DoF et Lat à 0 désactivera effectivement la correction de Coriolis.
Capture continue du vent
En alternative à la méthode de capture du vent décrite précédemment, vous pouvez monter votre Kestrel sur un trépied en utilisant le support de girouette Kestrel. Le support de girouette garantit que le Kestrel reste orienté face au vent et permet une mise à jour continue de la solution de dérive. Pour plus de commodité, cette méthode fonctionne mieux lorsque la solution de tir est affichée sur un appareil mobile utilisant Kestrel LiNK Ballistics.
Comment régler le Kestrel pour une capture continue du vent
- Sélectionnez le pistolet et la cible corrects, puis définissez la direction du tir.
- Dans le menu Balistique, surlignez Vent et appuyez sur le bouton rouge Capture. Une flèche apparaîtra à côté de l'élément de menu Vent pour indiquer que l'unité est maintenant en mode capture du vent.
- En mode capture de vent, les entrées manuelles sur l'unité seront verrouillées et les changements de vitesse ou de direction du vent mettront automatiquement à jour la solution de dérive du vent sur l'écran de ciblage.
- Pour fermer la capture de vent, appuyez de nouveau sur le bouton rouge Capture.
Multi Cible (Modèles Elite uniquement)
Les unités Kestrel Elite conservent les données des cibles telles que la portée, la direction de tir, l'angle d'inclinaison et les valeurs du vent pour 10 cibles distinctes. Multi Target est un outil permettant de saisir les données des cibles puis de visualiser rapidement les solutions pour les 10 cibles.
Comment utiliser Multi Target
- Dans le menu principal de balistique, faites défiler jusqu'à Multi Target et appuyez sur Select.
- Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour voir les 10 différentes solutions cibles. Faire défiler vers la gauche ou la droite changera les données de la solution affichée.
- Pour saisir les données cibles, entrez dans le sous-menu Multi Target en appuyant sur Select lorsque l'écran Multi Target est affiché.
- Pour saisir la plage cible, la direction de tir (DoF) ou l'angle d'inclinaison (Ideg), mettez en surbrillance Target Inputs et appuyez sur sélectionner.
- La première option consiste à capturer une direction de tir et à l'appliquer à toutes les cibles. Cela est utilisé si toutes les cibles se trouvent à peu près dans la même direction et qu'une précision exacte n'est pas essentielle. Après avoir appuyé sur Sélectionner, suivez les instructions à l'écran, pointez l'arrière de l'appareil vers les cibles, puis appuyez sur Sélectionner pour capturer la valeur DoF affichée.
- Si une DoF unique est souhaitée pour chaque cible, faites défiler jusqu'à la cible et appuyez deux fois sur le bouton de capture pour capturer la DoF de cette cible.
- La plage cible peut être saisie en surlignant la cible souhaitée et en faisant défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que la plage cible correcte soit affichée.
- Ideg et la vitesse cible peuvent être saisis en sélectionnant la cible souhaitée et en appuyant sur sélectionner pour entrer dans le sous-menu de cette cible où les valeurs Ideg et TS peuvent être saisies.
- Si vous utilisez un télémètre connecté LiNK, il suffit de sélectionner la cible souhaitée et de mesurer la distance pour saisir toutes les valeurs que le télémètre peut mesurer.
- Pour saisir les informations sur le vent, mettez en surbrillance Entrées de vent et appuyez sur sélectionner.
- La première option consiste à capturer les valeurs pour WD, WS1 et WS2 et à les appliquer à toutes les cibles. Cela est utilisé si le profil du vent pour toutes les cibles est à peu près similaire. Après avoir appuyé sur sélectionner, maintenez l'arrière du Kestrel face au vent et après avoir mesuré au moins 5 secondes de vent représentatif, appuyez sur sélectionner pour terminer la capture.
- Ensuite, vous pouvez modifier n'importe quelle valeur de vent capturée, au cas où vous souhaitez ajuster les valeurs de vent en fonction de ce que vous pouvez voir en direction de la cible, ou les accepter en appuyant sur sélectionner pour continuer. Ces valeurs seront alors appliquées à toutes les 10 cibles. Pendant la capture, la valeur de la direction du vent affichée sera en relation avec la cible A (ou 1). Une fois que Continuer est pressé, la direction du vent sera appliquée à chaque cible en fonction de la direction de tir de cette cible.
- Si un profil de vent unique est souhaité pour chaque cible, faites défiler jusqu'à la cible désirée et appuyez sur le bouton de capture pour commencer une capture de vent. Après avoir mesuré au moins 5 secondes de vent représentatif, appuyez de nouveau sur le bouton de capture pour terminer la capture.
- Le désignateur de cible (soit ABC ou 123) peut être modifié dans le sous-menu Multi Target en faisant défiler jusqu'à Designator et en basculant vers la droite ou la gauche.
- Pour effacer les données de cible pour les 10 cibles, faites défiler jusqu'à Effacer toutes les cibles dans le sous-menu Multi cible, appuyez sur Sélectionner, puis confirmez votre choix. Cela réinitialisera la portée de la cible à la portée zéro de l'arme sélectionnée, la Profondeur de champ (DoF) à 12:00 et Ideg, TS, WD, WS1 et WS2 à zéro.
Connexion aux appareils via LiNK
Si votre Kestrel est marqué LiNK sur l'étiquette avant inférieure, il peut être connecté sans fil à d'autres appareils compatibles LiNK. LiNK est alimenté par Bluetooth Smart®, également connu sous le nom de Bluetooth® LE, disponible sur la plupart des appareils iOS sortis après 2014 et des appareils Android sortis après 2015, ainsi que sur un Dongle USB disponible chez Kestrel qui prend en charge la connectivité avec les appareils Windows et Mac OS. Les unités Kestrel compatibles LiNK peuvent se connecter à des appareils mobiles exécutant Kestrel LiNK Ballistics, vous permettant de visualiser vos solutions de ciblage à distance, de créer et gérer des profils d'arme, d'accéder aux modèles de traînée personnalisés Applied Ballistics et d'installer des mises à jour du firmware. Les unités compatibles LiNK peuvent être connectées sans fil aux ordinateurs à l'aide du Dongle Kestrel. Sur les PC Windows, utilisez le Applied Ballistics Profile Loader pour créer et installer des profils d'arme et accéder à la bibliothèque de modèles de traînée personnalisés Applied Ballistics. (Les modèles de traînée personnalisés Applied Ballistics ne peuvent être utilisés que dans les compteurs Kestrel modèle Elite.)
Utilisation du mode PIN de confidentialité
- Pour empêcher les applications non autorisées de se connecter à votre Kestrel, accédez au menu Bluetooth et réglez Conct sur PC/Mobile, puis activez le code PIN de confidentialité.
- Lors de la première connexion consécutive à une application compatible avec un code PIN de confidentialité, copiez le code PIN depuis l'écran du menu Bluetooth du Kestrel vers l'application.
- Si le code PIN de confidentialité est activé, toutes les applications ou programmes informatiques qui se connectent sans pouvoir fournir le code PIN de confidentialité correct seront déconnectés.
Connexion à un ordinateur, un téléphone mobile ou une tablette
- Sur votre téléphone ou tablette, suivez les liens à pour localiser Kestrel LiNK Ballistics pour iOS ou Android dans l'App Store ou Play Store et installez-le sur votre appareil mobile.
OU - Sur votre ordinateur, suivez les liens à localiser le Applied Ballistics Profile Loader pour Windows ou MacOS et l'installer sur votre ordinateur. Insérez votre clé USB Kestrel (disponible séparément) dans un port USB libre.
- Sur le Kestrel, ouvrez le menu Options et sélectionnez Bluetooth. Réglez Bluetooth sur Activé. Réglez Conct sur mode PC/Mobile, le statut du Kestrel passera à Disponible, indiquant qu'il est prêt à être appairé avec un ordinateur ou un appareil mobile.
- Assurez-vous que l'ordinateur ou l'appareil mobile recherche et est à portée. Lorsque Statut passe de Disponible à Connecté, l'appairage est actif et votre Kestrel est prêt à communiquer.
Connexion à un nouvel appareil compatible LiNK : (tel qu'un télémètre)
- Suivez les instructions pour votre appareil compatible LiNK afin de l'allumer et de le mettre en mode appairage.
- Sur le Kestrel, ouvrez le menu Options et sélectionnez Bluetooth. Activez Bluetooth.
- Définir Conct sur Device.
- Faites défiler jusqu'à Name et sélectionnez New, puis attendez que la liste des appareils disponibles à portée se remplisse.
- Sélectionnez un appareil dans la liste disponible. Une fois connecté, le menu des paramètres de cet appareil s'ouvrira, vous permettant de gérer les paramètres de l'appareil.
- Quittez le menu Bluetooth. Statut devrait indiquer Connecté, ce qui signifie que l'appairage est actif et que votre Kestrel est prêt à communiquer.
Appairage avec un appareil déjà appairé
- Suivez les instructions pour vous connecter à un nouvel appareil, sauf qu'au lieu de sélectionner New dans le champ Name, faites défiler vers la gauche ou la droite pour trouver l'appareil souhaité.
- Statut passera à Recherche. Si l'appareil est à portée et en mode appairage actif, une connexion sera établie et Recherche passera à Connecté, indiquant que l'appairage est actif et que votre Kestrel est prêt à communiquer.
Indicateur de connexion Bluetooth
- Lorsqu'il est connecté à tout appareil compatible LiNK, un
L'icône apparaîtra dans l'écran de ciblage en haut à droite.
- Si l'appareil apparié se met en veille ou si la connexion est perdue, le
l'icône peut disparaître mais réveiller l'appareil ou revenir à portée devrait automatiquement rétablir la connexion et l'icône devrait réapparaître.
Note ! La portée de LiNK est généralement de 100 ft/30M en ligne de mire. Des distances plus courtes doivent être attendues s'il y a des obstacles tels que des murs ou des enceintes métalliques. La portée est également affectée par la puissance du signal de l'autre appareil.
Connexion aux ordinateurs à l'aide d'un câble USB
Toutes les unités de la série Kestrel 5 peuvent se connecter à un ordinateur via le port de transfert de données en utilisant le câble de transfert de données USB disponible séparément. Le logiciel Kestrel LiNK est disponible pour Windows et Mac pour télécharger les données météorologiques enregistrées et installer les mises à jour du firmware. Le chargeur de profils Applied Ballistics est disponible uniquement pour Windows et peut être utilisé pour créer et installer des profils d'arme ainsi que pour accéder à la bibliothèque de modèles de traînée personnalisés Applied Ballistics. (Les modèles de traînée personnalisés Applied Ballistics ne peuvent être utilisés que dans les unités Elite.)
Connectez votre compteur Kestrel à votre ordinateur à l'aide du câble de transfert de données
- Sur votre ordinateur, suivez les liens à pour télécharger Kestrel LiNK pour PC ou Mac. Installez.
OU (Windows uniquement) - Suivez les liens sur télécharger le Applied Ballistics Profile Loader sur un PC. Installer.
- Dans votre Kestrel, dans le menu principal Options, faites défiler jusqu'à Port de données et sélectionnez-le, puis réglez sur Activé.
- Insérez le câble de transfert de données USB dans un port USB et branchez-le sur le port de transfert de données à l'arrière de l'unité Kestrel.
- Suivez les instructions dans le programme Kestrel LiNK ou Applied Ballistics Profile Loader pour confirmer la connexion et effectuer les actions du programme.
Glossaire météorologique
DIRECTION - Cap de la boussole en Nord vrai ou magnétique.
WIND SPD - La vitesse du vent est la mesure du vent passant à travers l'impulseur. Pour une précision maximale, orientez l'arrière du Kestrel directement face au vent.
CROSWND - Crosswind utilise la boussole interne et un cap sélectionné par l'utilisateur pour calculer la composante de vent traversier du vent total.
HEADWND - Headwind utilise la boussole interne et un cap ou une direction cible sélectionnés par l'utilisateur pour calculer la composante de vent de face du vent total.
TEMP - La température ambiante est la température mesurée au niveau du thermistor. Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que le thermistor n'est pas exposé à la lumière directe du soleil et bénéficie d'une bonne circulation d'air.
CHILL - Le refroidissement éolien est une valeur calculée de la température perçue basée sur la température et la vitesse du vent.
HUMIDITÉ - L'humidité relative est la quantité d'humidité actuellement contenue dans l'air, exprimée en pourcentage de la quantité totale d'humidité que l'air pourrait contenir.
INDICE DE CHALEUR - L'indice de chaleur est une valeur calculée de la température ressentie basée sur la température et l'humidité relative.
POINT DE ROSÉE - Le point de rosée est la température à laquelle la vapeur d'eau commence à se condenser hors de l'air.
WET BULB - Le bulbe humide est la température la plus basse pouvant être atteinte dans l'environnement existant par refroidissement par évaporation. Le bulbe humide est toujours égal ou inférieur à la température ambiante.
BARO - La pression barométrique est la pression locale de la station (ou pression absolue) ajustée à la pression moyenne. Une lecture précise dépend d'une saisie correcte de l'altitude et d'une altitude constante pendant la mesure.
ALTITUDE - L'altitude est la distance verticale associée à une pression atmosphérique donnée. Une lecture précise dépend d'une saisie correcte de la pression barométrique initiale et d'une pression barométrique stable pendant la mesure.
STATION - La pression de la station (pression absolue) est la pression exercée par l'atmosphère à cet endroit.
DENS ALT - L'altitude de densité est l'altitude à laquelle la densité des conditions atmosphériques standard théoriques (ISA) correspondrait à la densité d'air locale réelle.
Remplacement de l'impulseur
Note ! Appuyez uniquement sur les côtés de l'impulseur lors du retrait et de l'insertion afin d'éviter d'endommager le roulement de moyeu de précision. [Figure 1]
- Appuyez FERMEMENT sur le module de l'impulseur pour le retirer.
- Insérez la nouvelle roue à aubes de manière à ce que le côté avec le petit triangle (près du périmètre) soit orienté vers l'avant du Kestrel une fois installé.
- Orientez un "bras" du module vers le haut. [Figure 2]. L'impulseur peut être inséré de chaque côté.

