Messungen und Funktionen
| Messungen |
5700
|
Elite
|
|---|---|---|
| Temperatur (°F | °C) |
●
|
●
|
| Windchill (°F | °C) |
●
|
●
|
| Relative Luftfeuchtigkeit (%) |
●
|
●
|
| Hitzestressindex (°F | °C) |
●
|
●
|
| Taupunkttemperatur (°F | °C) |
●
|
●
|
| Feuchttemperatur (°F | °C) |
●
|
●
|
| Stationsdruck (Absolutdruck) |
●
|
●
|
| Barometrischer Druck (inHg | hPA | psi | mb) |
●
|
●
|
| Höhe, m | ft |
●
|
●
|
| Dichtehöhe, m | ft |
●
|
●
|
| Merkmale |
5700
|
Elite
|
| LiNK Drahtlose Verbindung + LiNK Ballistics Mobile App |
●
|
●
(optional) |
| Nachtsichtschonende Hintergrundbeleuchtung |
●
|
●
|
| Messungen |
5700
|
Elite
|
| G1/G7 Ballistik-Löser |
●
|
●
|
| Mündungsgeschwindigkeitskalibrierung |
●
|
●
|
| Zielentfernungsschätzer |
●
|
●
|
| Mündungsgeschwindigkeit-Temperatur-Tabelle |
●
|
●
|
| Spin Drift |
●
|
●
|
| Coriolis-Korrektur |
●
|
●
|
| Aerodynamische Sprungkorrektur |
●
|
●
|
| Waffen-Speicher |
3
|
16
|
| Ziele |
1
|
10
|
| Ballistikdaten |
Begrenzt
|
Voll
|
| AB Benutzerdefinierte Drag-Modelle |
●
|
|
| Entfernungsdiagramm |
●
|
|
| DSF-Kalibrierung |
●
|
|
| Multi-Ziel |
●
|
|
| Easy Mode |
●
|
●
|
Den Kestrel kennenlernen

Kestrel-Betriebsmodus
Ihr Kestrel Ballistik-Wettermesser ist sowohl ein vollständiger Wettermesser ALS AUCH ein fortschrittlicher ballistischer Rechner. Sie müssen je nach gewünschter Funktion entweder den Wettermodus, Ballistikmodus oder Easy Mode auswählen:
- Wettermessungen, Verlauf und Datenprotokolle sind im Wettermodus zugänglich.
- Der Zielerfassungs-Bildschirm und alle ballistischen Einstellungen (Ziel, Wind, Waffe, Umgebung, Entfernungsdiagramm, Ballistik, Waffenverwaltung) sind im Ballistikmodus zugänglich.
- Easy Mode ist eine vereinfachte Version des Ballistikmodus mit zusätzlicher Anleitung für Benutzer, die neu im Umgang mit dem Kestrel sind.
HINWEIS! Sie können auch zwischen Wetter- und Ballistikmodus „springen“, indem Sie die
BACKLIGHT-Taste zweimal schnell drücken. Sie gelangen in den Wettermodus am zuletzt verwendeten Messbildschirm, was z. B. praktisch ist, um erweiterte Windmittelungsmessungen durchzuführen.
Wettermodus-Bildschirm

- Die
AUF/AB-Tasten navigieren zwischen allen Wettermessungen, die in den Optionen auf „Ein“ gesetzt sind.|Messungen. - Die
LINKS/RECHTS-Tasten blättern zwischen den drei Anzeige-Bildschirmen für die Messung. - Die
OPTIONEN-Taste verlässt das Einstellungs-Untermenü und den Datenprotokoll-Detailbildschirm.
Einstieg
- BATTERIE EINSETZEN. Schieben Sie den Batteriefachverschluss und öffnen Sie die Klappe. Setzen Sie die mitgelieferte AA-Lithiumbatterie entsprechend der Beschriftung ein. Schließen Sie das Batteriefach, bis es vollständig einrastet.
-
KESTREL EINSCHALTEN. Drücken Sie
, um den Kestrel einzuschalten. -
OPTIONSMENÜ ÖFFNEN. Drücken Sie
, um das Optionsmenü zu öffnen. -
KOMPASS KALIBRIEREN. Scrollen Sie zu und wählen Sie System. Scrollen Sie zu und wählen Sie Kompasskalibrierung. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm:
- Stellen Sie die Basis des Kestrel auf eine ebene Fläche, mindestens 1 Meter von großen Metallobjekten entfernt.
- Starten Sie die Kalibrierungsroutine. Drehen Sie den Kestrel dreimal um seine vertikale Achse, halten Sie das Gerät dabei so senkrecht wie möglich und nehmen Sie etwa 10 Sekunden pro vollständiger Umdrehung. Möglicherweise müssen Sie die Routine mehrmals neu starten, bis das Timing stimmt.
Hinweis! Halten Sie den Kestrel bei Kompassmessungen so senkrecht wie möglich für maximale Genauigkeit.
- OPTIONSMENÜ VERLASSEN.


Weitere Einstellungen
Alle weiteren Einstellungen sind über das Optionsmenü zugänglich.
- AUTOMATISCHE AUSSCHALTUNG EINSTELLEN. Scrollen Sie zu und wählen Sie Anzeige. Scrollen Sie zu Auto Ausschalt und wählen Sie ein Zeitfenster, nach dem sich der Kestrel ohne Tastendruck ausschaltet.
- HINTERGRUNDBELEUCHTUNG EINSTELLEN. Scrollen Sie zu und wählen Sie Anzeige. Scrollen Sie zu Hintergrundbeleuchtung und stellen Sie auf entweder Standard-Weiß oder Nachtsichtschonendes Rot.
- DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN. Scrollen Sie zu und wählen Sie System. Scrollen Sie zu und wählen Sie Zeit & Datum. Passen Sie Zeit und Datum an.
- MESSBILDSCHIRME EIN-/AUSSCHALTEN. Scrollen Sie zu und wählen Sie System. Scrollen Sie zu und wählen Sie Messungen. Stellen Sie jeden Messbildschirm nach Wunsch auf Ein oder Aus.
- EINHEITEN FESTLEGEN. Scrollen Sie zu und wählen Sie System. Scrollen Sie zu und wählen Sie Einheiten. Um alle Einheiten zu ändern, wählen Sie Global, dann stellen Sie Global auf Imperial oder Metrisch ein, und scrollen Sie anschließend zu Anwenden und wählen Sie Los. Um Einheiten einzeln festzulegen, scrollen Sie im Untermenü Einheiten zu jedem Messwert und stellen Sie die gewünschten Einheiten ein. Einheiten können auch im Menü Einstellungen für jede Messung festgelegt werden.
Höhenmesser und Barometer
Der Kestrel verwendet einen stabilen, genauen Drucksensor zur Messung des Stationsdrucks, dem unveränderten Luftdruck an Ihrem Standort.
- Um Ihren Kestrel zur Messung des barometrischen Drucks (Stationsdruck, angepasst an die lokale Höhe) zu verwenden, müssen Sie einen korrekten Referenzwert für Ihre Höhe eingeben. Genaue barometrische Messungen erfordern, dass während der Messungen keine Höhenänderungen vorgenommen werden.
- Um Ihren Kestrel zur Messung von Höhenänderungen (Änderungen des Stationsdrucks, die mit Höhenänderungen verbunden sind) zu verwenden, müssen Sie einen korrekten Referenzwert für Ihren Ausgangsbarometerdruck eingeben. Genaue Höhenmessungen hängen von stabilem, wetterbedingtem barometrischem Luftdruck während der Messungen ab.
- Synchronisierte Werte zwischen dem Höhen- und dem Barometer-Messbildschirm ermöglichen, dass Referenzwertaktualisierungen auf einem Bildschirm automatisch die Referenzwerte auf dem anderen aktualisieren. Sie können Ihren Kestrel nicht gleichzeitig als Barometer und Höhenmesser verwenden.
Referenzwerte auf dem Baro-Messbildschirm einstellen:
- Scrollen Sie zum Baro-Messbildschirm und wählen Sie Einstellungen.
- Passen Sie entweder den Höhen- oder den barometrischen Druckwert an einen lokalen, bekannten Wert an, der aus einer Kartenreferenz, GPS oder einer genauen Wetterstation am selben Ort stammt.
Referenzwerte auf dem Höhenmessbildschirm einstellen:
- Scrollen Sie zum HÖHENMESSER-Messbildschirm und wählen Sie Einstellungen.
- Passen Sie entweder den Höhen- oder den barometrischen Druckwert an einen lokalen, bekannten Wert an, der aus einer Kartenreferenz, GPS oder einer genauen Wetterstation am selben Ort stammt.
Hinweis! Sie sollten neue Referenzwerte eingeben, wenn Sie die Höhenmesser- oder Barometerfunktionen verwenden und sich Ihr Standort oder die Wetterbedingungen geändert haben.
Hinweis! Sie müssen keine Referenzwerte für Höhenmesser oder Barometer eingeben, um genaue ballistische Zielberechnungen zu erhalten. Der Ballistikrechner verwendet den Stationsdruck.
Erstellen von Waffen- und Munitionsprofilen
Hinweis! Sofern nicht anders angegeben, sind alle ballistischen Funktionen im Ballistik-Modus des Kestrel zu verwenden. Funktionen im Easy-Modus werden speziell hervorgehoben.
Zur einfachen Bedienung enthält der ballistische Zielbildschirm auch das Ballistik-Menü. Scrollen Sie einfach vom Zielbildschirm nach unten, um auf diese Einstellungen und Untermenüs zuzugreifen:
- Ziel
- Wind
- Pistole
- Umwelt
- Entfernungskarte (nur Elite-Modell)
- Multi-Ziel (nur Elite-Modell)
- Ballistik (Begrenzt beim Modell 5700, vollständig beim Elite-Modell)
- Waffen verwalten
Hinweis! Auf der Rückseite dieses Handbuchs befindet sich ein vollständiges Glossar der verwendeten Begriffe. Bitte lesen Sie diese Definitionen!
EIN WAFFENPROFIL ERSTELLEN ODER BEARBEITEN:
- Scrollen Sie zu und wählen Sie Waffen verwalten. Wählen Sie entweder eine vorhandene Waffe zum Bearbeiten oder wählen Sie Neue Waffe.
- Scrollen Sie nach oben und wählen Sie Waffe, um die Waffe umzubenennen. Verwenden Sie die Scroll-/Einstelltasten, um einen neuen Namen einzugeben, und verlassen Sie dann das Benennungsmenü.
- Stellen Sie die restlichen Werte im Waffen-Untermenü so ein, dass sie mit Ihrer Kombination aus Waffe, Munition und Zielfernrohr übereinstimmen.
- Verlassen Sie das Menü und gehen Sie zum Waffen verwalten-Menü und stellen Sie sicher, dass die neue Waffe auf Ein gestellt ist.
Ziele erstellen
Ziel bearbeiten
- Scrollen Sie zu und wählen Sie Tgt.
- Stellen Sie Entfernung, Winkel, Zielgeschwindigkeit und Windwerte so ein, dass sie Ihrem Ziel entsprechen.
Ziel bearbeiten oder zusätzliche Ziele erstellen (nur Elite-Modell)
- Scrollen Sie zu und wählen Sie Tgt.
- Stellen Sie Entfernung, Winkel, Zielgeschwindigkeit und Windwerte so ein, dass sie Ihrem Ziel entsprechen.
Das Elite-Modell erlaubt bis zu zehn Ziele (A BIS J). - Stellen Sie sicher, dass Ziel auf Aktiv gesetzt ist.
- Um mehr als ein Ziel zu aktivieren oder andere aktive Ziele zu bearbeiten, scrollen Sie zum Kopfbereich namens Ziel und verwenden Sie die Links-/Rechtspfeile, um zwischen den Zielen (A bis J) zu wechseln. Setzen Sie ein Ziel auf Aktiv, um es zu aktivieren, und bearbeiten Sie dann dessen Werte.
- Wenn nur ein Ziel aktiv ist, kann dessen Entfernung auch direkt im Hauptzielbildschirm durch Markieren von Ziel und Scrollen nach links oder rechts geändert werden.
- Wenn mehr als ein Ziel auf Aktiv gesetzt ist, können Sie durch Markieren von Ziel im Hauptzielbildschirm und Scrollen nach links oder rechts zwischen den aktiven Zielen wechseln.
Windmessung
Eine genaue Messung des Seitenwinds erfordert, dass der Kestrel sowohl die Schussrichtung als auch die Windrichtung und -stärke „kennt“. Sie können die integrierten Kompass- und Windmess- und Durchschnittsfunktionen des Kestrel verwenden, um diese Werte zu erfassen:
Erfassung der Schussrichtung:
- Wählen Sie Ziel, um das Zielmenü zu öffnen, scrollen Sie nach unten und wählen Sie DoF, dann scrollen Sie nach unten und wählen Sie Erfassen.
- Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm:
- Halten Sie den Kestrel vertikal, richten Sie die Rückseite des Geräts direkt auf das Ziel und wählen Sie Erfassen.
- DoF wird automatisch im Zielmenü ausgefüllt.
Erfassung der Winddaten:
- Scrollen Sie im Zielmenü nach unten und wählen Sie WD, WS1 oder WS2.
- Scrollen Sie nach unten und wählen Sie Erfassen.
- Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm:
- Halten Sie den Kestrel vertikal, richten Sie die Rückseite des Geräts direkt gegen den Wind und wählen Sie Erfassen.
- Richten Sie den Kestrel weiterhin mindestens 5 Sekunden gegen den Wind, um einen rollierenden 5-Sekunden-Durchschnitt und Spitzenwert des Winds zu erfassen. Wählen Sie Erfassung beenden.
- WD, WS1, WS2 werden automatisch im Zielmenü ausgefüllt.
Hinweis! Die Auswahl von Wind im Ballistik-Menü springt direkt zu den Einträgen WD, WS1, WS2 im Zielmenü.
Hinweis! Für maximale Genauigkeit der Kompassmessungen beim Erfassen von Schussrichtung und Wind muss der Kestrel so vertikal wie möglich gehalten werden – achten Sie darauf, ihn beim Messen nicht von sich weg zu neigen.
Hinweis! Jedes Mal, wenn Sie den Kestrel zur Berechnung einer Höhenkorrektur verwenden (einschließlich bei der Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit und DSF), müssen eine Schussrichtung sowie Windrichtung und -geschwindigkeiten eingegeben werden. Diese Eingaben tragen zu einer genauen Höhenlösung bei.
Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit
Die Funktion zur Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit ermöglicht es Ihnen, eine genauere Mündungsgeschwindigkeit zu erhalten, indem Benutzereingabedaten und tatsächliche Schussergebnisse kombiniert und die tatsächliche Geschossgeschwindigkeit berechnet werden.
Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit
- Scrollen Sie im Ballistik-Menü zu Waffe und wählen Sie es aus.
- Nachdem alle anderen Parameter für Waffe, Geschoss und Zielfernrohr sowie Windwerte und Schussrichtung genau eingegeben wurden, scrollen Sie zu MV und passen Sie es an Ihre beste Schätzung der Mündungsgeschwindigkeit Ihrer Waffe an.
- Wählen Sie MV, um das MV-Untermenü zu öffnen. Scrollen Sie zu Cal MV und wählen Sie es aus.
- Die Cal MV-Entfernung ist die empfohlene Zielentfernung für die Kalibrierung. Für beste Ergebnisse wählen Sie eine Entfernung, bei der Sie zwischen 85 % und 100 % der empfohlenen Entfernung schießen können, aber nicht weiter. Eine Kalibrierung bei weniger als 85 % der empfohlenen Entfernung verringert die Genauigkeit in der Nähe der transsonischen Grenze. Wenn kein Ziel jenseits von 85 % der empfohlenen Entfernung verfügbar ist, sollte eine Kalibrierung auf kürzere Distanz bis zur verwendeten Entfernung genau sein, aber eine neue MV-Kalibrierung sollte durchgeführt werden, wenn weiter als die Kalibrierungsentfernung geschossen wird.
- Passen Sie Range an, um die tatsächliche Entfernung zu Ihrem Ziel zu entsprechen, an der Sie schießen. Genauigkeit ist hier entscheidend! Verwenden Sie einen hochwertigen Entfernungsmesser oder bestätigen Sie Ihre Entfernung mit der besten verfügbaren Methode.
- Übernehmen Sie die vorgeschlagene Höhenkorrektur, die in Drop angezeigt wird, in Ihre Absehen-Türme oder Ihr Fadenkreuz.
- Machen Sie mehrere Schüsse, um den tatsächlichen Geschossabfall zu bestimmen. Passen Sie Drop an, um den tatsächlich beobachteten Geschossabfall bei dieser Entfernung zu entsprechen. Wenn der Einschlagspunkt zum Beispiel 1,5 Mils unter dem Zielpunkt liegt, erhöhen Sie den Drop-Wert um 1,5 Mils.
- Ein neues MV wird berechnet, um dem tatsächlichen Einschlag Ihres Geschosses zu entsprechen. (In diesem Beispiel wird das MV verringert.) Kein Chronograph erforderlich!
- Ein (+) oder (-) vor dem MV-Wert zeigt an, dass das neue MV nach oben oder unten kalibriert wurde.
- Beenden, um den neuen MV-Wert zu übernehmen.
Hinweis! Die vorgeschlagene MV-Cal-Entfernung ist die Distanz, bei der das Geschoss auf Mach 1,2 verlangsamt. Wenn die vorgeschlagene Entfernung nicht erreicht werden kann, ist es besser, auf eine kürzere/nähere Distanz zu schießen als weiter weg. Allerdings nimmt mit abnehmender MV-Kalibrierungsentfernung auch die Genauigkeit der MV-Kalibrierung ab. Versuchen Sie, so nah wie möglich an der empfohlenen MV-Cal-Entfernung zu schießen.
Hinweis! Wenn die MV-Temp-Tabelle ausgefüllt ist, werden die MV-Werte durch die MV-Temp-Tabelle gesperrt und die MV-Werte werden nicht automatisch durch das oben beschriebene MV-Cal-Verfahren angepasst.
Verwendung des Cal MV Guide
Im MV-Untermenü, unter Cal MV, befindet sich das Cal MV Guide Tool. Dieses Tool führt den Benutzer Schritt für Schritt durch den MV-Kalibrierungsprozess, um sicherzustellen, dass die Mündungsgeschwindigkeit so genau wie möglich kalibriert wird. Wenn es richtig verwendet wird, sollten sowohl Cal MV als auch das Cal MV Guide Tool dasselbe Ergebnis liefern.
Drop Scale Factor kalibrieren (nur Elite-Modelle)
Die Funktion Drop Scale Factor (DSF) ermöglicht es Ihnen, den BC Ihres Geschosses über den Überschallbereich hinaus zu kalibrieren und genaue Lösungen bis in den transsonischen und Unterschallbereich zu erhalten. Die DSF-Kalibrierung beeinflusst nicht die Überschallflugbahn des Geschosses.
DSF kalibrieren
- Scrollen Sie im Ballistik-Menü zu Waffe und wählen Sie es aus.
- Nachdem alle anderen Parameter für Waffe, Geschoss und Zielfernrohr sowie MV, Windwerte und Schussrichtung genau eingegeben wurden, scrollen Sie zu CAL DSF und wählen Sie es aus.
- Die Cal DSF-Reichweite ist die empfohlene Zielentfernung, ab der kalibriert werden soll (nicht näher, wie bei der MV-Kalibrierung). Die vorgeschlagene Reichweite bei der ersten Durchführung einer Cal DSF entspricht einer Geschossgeschwindigkeit von Mach 0,9. Bei weiteren Cal DSF-Anwendungen werden vorgeschlagene Reichweiten angezeigt, die einem Mach-Wert entsprechen, der langsamer ist als der bei der vorherigen DSF-Kalibrierung verwendete Mach-Wert.
- Passen Sie Range an, um die tatsächliche Entfernung zu Ihrem Ziel zu entsprechen, an der Sie schießen. Genauigkeit ist hier entscheidend! Verwenden Sie einen hochwertigen Entfernungsmesser oder bestätigen Sie Ihre Entfernung mit der besten verfügbaren Methode.
- Übernehmen Sie die vorgeschlagene Höhenkorrektur, die in Drop angezeigt wird, in Ihre Absehen-Türme oder Ihr Fadenkreuz.
- Machen Sie mehrere Schüsse, um den tatsächlichen Geschossabfall zu bestimmen. Passen Sie Drop an, um den tatsächlich beobachteten Geschossabfall auf diese Entfernung anzupassen. Wenn der Einschlagspunkt z. B. 1,5 Mils unter dem Ziel liegt, erhöhen Sie den Drop-Wert um 1,5 Mils.
- Ein neuer DSF-Wert wird berechnet, um dem tatsächlichen Einschlag Ihrer Patrone im transsonischen oder Unterschallbereich zu entsprechen.
- Ein (+) oder (-) vor dem DSF-Wert zeigt an, dass der DSF-Wert nach oben oder unten kalibriert wurde. Ein DSF-Wert von 1 bedeutet keine Änderung des BC im transsonischen oder Unterschallbereich.
- Beenden Sie, um den neuen DSF-Wert zu übernehmen.
- Bis zu 6 DSF-Werte können erstellt werden, um den BC im transsonischen und Unterschallbereich zu kalibrieren. Eine einmalige Kalibrierung des DSF kann mehr als einen DSF-Kalibrierungswert erzeugen.
- Alle DSF-Werte können in DSF anzeigen eingesehen und gelöscht werden.
Hinweis! Das Eingeben von DSF-Werten auf kürzere Entfernungen als zuvor eingegebene DSF-Werte überschreibt die Werte für längere Entfernungen.
Umwelt
Genaue Messungen von Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Druck sind entscheidend für die Berechnung einer präzisen Ziel-Lösung. Es ist wichtig, dass die vom Kestrel gemessenen Werte die Umgebungswerte repräsentieren, und dafür benötigt der Kestrel einen kontinuierlichen Luftstrom über seine Sensoren. Wenn der Kestrel an einer Position verwendet wird, an der der Luftstrom eingeschränkt sein könnte, z. B. nahe am Boden oder auf einer Schießmatte oder einem Felsen liegend, ist es besser, periodisch Umgebungswerte zu erfassen, um ungenaue Messungen zu vermeiden.
So erfassen Sie Umgebungswerte
- Im Ballistik-Menü scrollen Sie zu Enviro.
- Stellen Sie Enviro auf Live und schwenken Sie dann den Kestrel 5-10 Sekunden lang schnell durch die Luft. Überprüfen Sie anschließend die angezeigte Temperatur und schwenken Sie den Kestrel erneut. Wiederholen Sie dies, bis sich der Temperaturwert nicht mehr ändert. Wenn der Bereich es zulässt und Ihr Trageband sicher befestigt ist, können Sie den Kestrel auch am Trageband drehen, um den Luftstrom über die Sensoren zu erhöhen und die Umgebungstemperatur so schnell wie möglich zu messen.
- Sobald sich der Temperaturwert nicht mehr ändert, stellen Sie Enviro sofort wieder auf Lock, um die gerade erfassten Umgebungswerte zu fixieren.
HINWEIS! Wiederholen Sie diesen Vorgang alle halbe Stunde oder immer dann, wenn sich Temperatur oder Druck deutlich ändern.
Wie man die geografische Breite einstellt
Die geografische Breite ist für genaue Coriolis-Berechnungen notwendig.
- Im Ballistikmenü scrollen Sie zu Umgebung und wählen es aus, dann scrollen Sie zu Breite.
- Passen Sie Breite an Ihre lokale geografische Breite an.
HINWEIS! Der Standardwert für die Breite ist die Mitte Nordamerikas, wenn kein neuer Wert eingegeben wird. Das Einstellen von DoF und Breite auf 0 schaltet die Corioliskorrektur effektiv aus.
Kontinuierliche Windmessung
Als Alternative zur zuvor beschriebenen Windmessmethode können Sie Ihren Kestrel mit der Kestrel-Vane-Halterung auf einem Stativ montieren. Die Vane-Halterung sorgt dafür, dass der Kestrel immer in den Wind zeigt und ermöglicht eine kontinuierliche Aktualisierung der Windkorrektur. Für mehr Komfort funktioniert diese Methode am besten, wenn die Schusslösung auf einem mobilen Gerät mit Kestrel LiNK Ballistics angezeigt wird.
Wie man den Kestrel auf kontinuierliche Windmessung einstellt
- Wählen Sie die korrekte Waffe und das Ziel aus und stellen Sie die Schussrichtung ein.
- Im Ballistikmenü markieren Sie Wind und drücken die rote Aufnahmetaste. Ein Pfeil erscheint neben dem Menüpunkt Wind, um anzuzeigen, dass das Gerät sich jetzt im Windmessmodus befindet.
- Während des Windmessmodus sind manuelle Eingaben am Gerät gesperrt und Änderungen der Windgeschwindigkeit oder -richtung aktualisieren automatisch die Windkorrektur auf dem Zielbildschirm.
- Um die Windmessung zu beenden, drücken Sie erneut die rote Aufnahmetaste.
Mehrfachziel (nur Elite-Modelle)
Kestrel Elite Geräte speichern Zielinformationen wie Entfernung, Schussrichtung, Neigungswinkel und Windwerte für 10 separate Ziele. Mehrfachziel ist ein Werkzeug zum Eingeben von Zielinformationen und schnellen Anzeigen der Lösungen für alle 10 Ziele.
Wie man Mehrfachziel verwendet
- Im Hauptballistikmenü scrollen Sie zu Mehrfachziel und drücken Auswählen.
- Scrollen Sie nach oben oder unten, um die 10 verschiedenen Ziel-Lösungen anzuzeigen. Nach links oder rechts zu scrollen ändert die angezeigten Lösungsdaten.
- Um Zielinformationen einzugeben, rufen Sie das Untermenü Mehrfachziel auf, indem Sie Auswählen drücken, während der Bildschirm Mehrfachziel angezeigt wird.
- Um Zielentfernung, Schussrichtung (DoF) oder Neigungswinkel (Ideg) einzugeben, markieren Sie Zieleingaben und drücken Sie Auswählen.
- Die erste Option ist, eine Schussrichtung zu erfassen und auf alle Ziele anzuwenden. Dies wird verwendet, wenn alle Ziele ungefähr in dieselbe Richtung liegen und keine exakte Genauigkeit erforderlich ist. Nach dem Drücken von Auswählen folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, richten die Rückseite des Geräts auf die Ziele und drücken dann Auswählen, um den angezeigten DoF-Wert zu erfassen.
- Wenn für jedes Ziel eine einzigartige Schussrichtung (DoF) gewünscht wird, scrollen Sie zum Ziel und drücken Sie die Aufnahmetaste zweimal, um die Schussrichtung für dieses Ziel zu erfassen.
- Die Zielentfernung kann eingegeben werden, indem das gewünschte Ziel markiert und nach links oder rechts gescrollt wird, bis die korrekte Zielentfernung angezeigt wird.
- Ideg und Zielgeschwindigkeit können eingegeben werden, indem Sie das gewünschte Ziel markieren und Auswählen drücken, um das Untermenü dieses Ziels zu öffnen, in dem Ideg- und TS-Werte eingegeben werden können.
- Wenn Sie einen mit LiNK verbundenen Entfernungsmesser verwenden, markieren Sie einfach das gewünschte Ziel und messen Sie die Entfernung, um alle Werte einzugeben, die der Entfernungsmesser erfassen kann.
- Um Windinformationen einzugeben, markieren Sie Wind Eingaben und drücken Auswählen.
- Die erste Option ist, Werte für WD, WS1 und WS2 zu erfassen und auf alle Ziele anzuwenden. Dies wird verwendet, wenn das Windprofil für alle Ziele ungefähr ähnlich ist. Nach dem Drücken von Auswählen halten Sie die Rückseite des Kestrel in den Wind und nach mindestens 5 Sekunden repräsentativer Windmessung drücken Sie Auswählen, um die Messung zu beenden.
- Anschließend können Sie alle erfassten Windwerte bearbeiten, falls Sie die Windwerte entsprechend dem, was Sie im Zielbereich sehen, ändern möchten, oder sie durch Drücken von Auswählen akzeptieren, um fortzufahren. Diese Werte werden dann auf alle 10 Ziele angewendet. Während der Messung wird der angezeigte Windrichtungswert in Bezug auf Ziel A (oder 1) angezeigt. Sobald Fortfahren gedrückt wird, wird die Windrichtung für jedes Ziel in Bezug auf dessen Schussrichtung angewendet.
- Wenn für jedes Ziel ein einzigartiges Windprofil gewünscht wird, scrollen Sie zum gewünschten Ziel und drücken Sie die Aufnahmetaste, um eine Windmessung zu starten. Nach mindestens 5 Sekunden repräsentativer Windmessung drücken Sie die Aufnahmetaste erneut, um die Messung zu beenden.
- Der Zielbezeichner (entweder ABC oder 123) kann im Untermenü Mehrfachziel geändert werden, indem Sie zu Bezeichner scrollen und nach rechts oder links umschalten.
- Um die Ziel-Daten für alle 10 Ziele zu löschen, scrollen Sie im Untermenü Mehrfachziel zu Alle Ziele löschen, drücken Sie Auswählen und bestätigen Sie dann Ihre Wahl. Dadurch wird die Zielentfernung auf die Null-Entfernung der ausgewählten Waffe zurückgesetzt, DoF auf 12:00 und Ideg, TS, WD, WS1 und WS2 auf null.
Verbindung zu Geräten mit LiNK herstellen
Wenn Ihr Kestrel auf dem unteren vorderen Etikett mit LiNK gekennzeichnet ist, kann er drahtlos mit anderen LiNK-kompatiblen Geräten verbunden werden. LiNK wird von Bluetooth Smart® betrieben, auch bekannt als Bluetooth® LE, das in den meisten iOS-Geräten ab 2014 und Android-Geräten ab 2015 verfügbar ist, sowie in einem USB-Dongle von Kestrel, der die Verbindung zu Windows- und Mac OS-Geräten unterstützt. LiNK-fähige Kestrel-Geräte können sich mit mobilen Geräten verbinden, auf denen Kestrel LiNK Ballistics läuft, sodass Sie Ihre Zielergebnisse aus der Ferne anzeigen, Waffenprofile erstellen und verwalten, auf die benutzerdefinierten Drag-Modelle von Applied Ballistics zugreifen und Firmware-Updates installieren können. LiNK-fähige Geräte können drahtlos mit Computern über den Kestrel Dongle verbunden werden. Unter Windows-PCs verwenden Sie den Applied Ballistics Profile Loader, um Waffenprofile zu erstellen und zu installieren sowie auf die Bibliothek der benutzerdefinierten Drag-Modelle von Applied Ballistics zuzugreifen. (Die benutzerdefinierten Drag-Modelle von Applied Ballistics können nur in Elite-Modell-Kestrel-Messgeräten verwendet werden.)
Verwendung des Datenschutz-PIN-Modus
- Um zu verhindern, dass unbefugte Apps eine Verbindung zu Ihrem Kestrel herstellen, öffnen Sie das Bluetooth-Menü, stellen Sie Conct auf PC/Mobil ein und aktivieren Sie dann die Datenschutz-PIN.
- Beim ersten aufeinanderfolgenden Verbinden mit einer Datenschutz-PIN-kompatiblen App kopieren Sie die PIN vom Bluetooth-Menübildschirm des Kestrel in die App.
- Wenn die Datenschutz-PIN aktiviert ist, werden alle Apps oder Computerprogramme, die sich verbinden, ohne die korrekte Datenschutz-PIN anzugeben, getrennt.
Verbindung mit einem Computer, Mobiltelefon oder Tablet herstellen
- Folgen Sie auf Ihrem Telefon oder Tablet den Links unter , um Kestrel LiNK Ballistics für iOS oder Android im App- oder Play-Store zu finden und auf Ihrem mobilen Gerät zu installieren.
ODER - Folgen Sie auf Ihrem Computer den Links unter um den Applied Ballistics Profile Loader für Windows oder MacOS zu finden und auf Ihrem Computer zu installieren. Stecken Sie Ihren Kestrel USB-Dongle (separat erhältlich) in einen freien USB-Anschluss.
- Öffnen Sie am Kestrel das Optionsmenü und wählen Sie Bluetooth. Stellen Sie Bluetooth auf Ein. Stellen Sie Conct auf PC/Mobilmodus ein, der Status des Kestrel ändert sich zu Verfügbar, was anzeigt, dass er für die Kopplung mit einem Computer oder mobilen Gerät bereit ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Computer oder das mobile Gerät sucht und in Reichweite ist. Wenn sich der Status von Verfügbar zu Verbunden ändert, ist die Kopplung aktiv und Ihr Kestrel bereit zur Kommunikation.
Verbindung mit einem neuen LiNK-kompatiblen Gerät herstellen: (z. B. ein Entfernungsmesser)
- Folgen Sie den Anweisungen für Ihr LiNK-kompatibles Gerät, um es einzuschalten und in den Kopplungsmodus zu versetzen.
- Öffnen Sie am Kestrel das Optionsmenü und wählen Sie Bluetooth. Stellen Sie Bluetooth auf Ein.
- Stellen Sie Conct auf Gerät ein.
- Scrollen Sie zu Name und wählen Sie Neu, dann warten Sie, bis die Liste der verfügbaren Geräte in Reichweite angezeigt wird.
- Wählen Sie ein Gerät aus der verfügbaren Liste. Nach der Verbindung öffnet sich das Einstellungsmenü für dieses Gerät, sodass Sie die Geräteeinstellungen verwalten können.
- Verlassen Sie das Bluetooth-Menü. Der Status sollte Verbunden anzeigen, was bedeutet, dass die Kopplung aktiv ist und Ihr Kestrel bereit zur Kommunikation ist.
Kopplung mit einem zuvor gekoppelten Gerät
- Folgen Sie den Anweisungen zum Verbinden mit einem neuen Gerät, aber anstatt im Feld Name Neu auszuwählen, scrollen Sie nach links oder rechts, um das gewünschte Gerät zu finden.
- Status ändert sich zu Suche. Wenn das Gerät in Reichweite und im aktiven Kopplungsmodus ist, wird eine Verbindung hergestellt und Suche ändert sich zu Verbunden, was anzeigt, dass die Kopplung aktiv ist und Ihr Kestrel bereit zur Kommunikation ist.
Bluetooth-Verbindungsanzeige
- Wenn eine Verbindung zu einem LiNK-kompatiblen Gerät besteht, erscheint ein
Symbol oben rechts im Zielbildschirm. - Wenn das gekoppelte Gerät in den Ruhezustand geht oder die Verbindung verloren geht, erscheint das
Das Symbol kann verschwinden, aber das Aufwecken des Geräts oder das Zurückkehren in den Bereich sollte die Verbindung automatisch wiederherstellen und das Symbol sollte wieder erscheinen.
Hinweis! Die LiNK-Reichweite beträgt typischerweise 30 m/100 ft Sichtlinie. Kürzere Distanzen sind zu erwarten, wenn Hindernisse wie Wände oder Metallgehäuse vorhanden sind. Die Reichweite wird auch durch die Signalstärke des anderen Geräts beeinflusst.
Verbindung zu Computern über USB-Kabel
Alle Kestrel 5 Serien Geräte können über den Datenübertragungsanschluss mit einem Computer verbunden werden, indem das separat erhältliche USB-Datenübertragungskabel verwendet wird. Die Kestrel LiNK Software ist für Windows und Mac verfügbar, um geloggte Wetterdaten herunterzuladen und Firmware-Updates zu installieren. Der Applied Ballistics Profile Loader ist nur für Windows verfügbar und kann verwendet werden, um Waffenprofile zu erstellen und zu installieren sowie auf die Applied Ballistics Custom Drag Model Bibliothek zuzugreifen. (Applied Ballistics Custom Drag Models können nur in Elite-Geräten verwendet werden.)
Verbinden Sie Ihr Kestrel-Messgerät mit Ihrem Computer über das Datenübertragungskabel.
- Folgen Sie auf Ihrem Computer den Links unter , um Kestrel LiNK für PC oder Mac herunterzuladen. Installieren.
ODER (nur Windows) - Folgen Sie den Links unter um den Applied Ballistics Profile Loader auf einen PC herunterzuladen. Installieren.
- Wählen Sie im Hauptmenü Optionen Ihres Kestrel Datenanschluss und stellen Sie ihn auf Ein.
- Stecken Sie das USB-Datenübertragungskabel in einen USB-Anschluss und verbinden Sie es mit dem Datenübertragungsanschluss auf der Rückseite des Kestrel-Geräts.
- Folgen Sie den Anweisungen im Kestrel LiNK oder Applied Ballistics Profile Loader Programm, um die Verbindung zu bestätigen und Programmaktionen durchzuführen.
Wetterlexikon
RICHTUNG – Kompasskurs in geografisch oder magnetisch Nord.
WINDGESCHWINDIGKEIT – Die Windgeschwindigkeit ist die Messung des Winds, der durch das Impeller strömt. Für höchste Genauigkeit richten Sie die Rückseite des Kestrel direkt in den Wind.
SEITENWIND – Seitenwind verwendet den internen Kompass und eine vom Benutzer gewählte Richtung, um die Seitenwindkomponente des Gesamtwinds zu berechnen.
GEGENWIND – Gegenwind verwendet den internen Kompass und eine vom Benutzer gewählte Richtung oder Zielrichtung, um die Gegenwindkomponente des Gesamtwinds zu berechnen.
TEMPERATUR – Die Umgebungstemperatur ist die am Thermistor gemessene Temperatur. Für beste Ergebnisse sollte der Thermistor nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein und eine gute Luftzirkulation haben.
KÜHLEFFEKT – Der Windchill ist ein berechneter Wert der gefühlten Temperatur basierend auf Temperatur und Windgeschwindigkeit.
FEUCHTIGKEIT – Die relative Luftfeuchtigkeit ist die Menge an Feuchtigkeit, die die Luft aktuell hält, als Prozentsatz der maximal möglichen Feuchtigkeitsmenge, die die Luft aufnehmen könnte.
HEAT INDEX - Hitzeindex ist ein berechneter Wert der gefühlten Temperatur basierend auf Temperatur und relativer Luftfeuchtigkeit.
DEW POINT - Taupunkt ist die Temperatur, bei der Wasserdampf aus der Luft zu kondensieren beginnt.
WET BULB - Feuchttemperatur ist die niedrigste Temperatur, die in der vorhandenen Umgebung durch Verdunstungskühlung erreicht werden kann. Die Feuchttemperatur ist immer gleich oder niedriger als die Umgebungstemperatur.
BARO - Barometerdruck ist der lokale Stations- (oder Absolut-) Druck, angepasst auf den mittleren Druck. Eine genaue Messung hängt von der korrekten Höheneingabe und unveränderter Höhe während der Messung ab.
ALTITUDE - Höhe ist die vertikale Entfernung, die mit einem bestimmten Atmosphärendruck verbunden ist. Eine genaue Messung hängt von der korrekten Eingabe des Anfangsbarometerdrucks und stabilem Barometerdruck während der Messung ab.
STATION - Stationsdruck (Absolutdruck) ist der Druck, den die Atmosphäre am Standort ausübt.
DENS ALT - Dichtehöhe ist die Höhe, bei der die Dichte der theoretischen Standardatmosphäre (ISA) der tatsächlichen lokalen Luftdichte entspricht.
Impellerwechsel
Hinweis! Drücken Sie beim Entfernen und Einsetzen nur die Seiten des Impellers, um die Präzisionslagerung der Nabe nicht zu beschädigen. [Abbildung 1]
- Drücken Sie FEST auf das Impellermodul, um es zu entfernen.
- Setzen Sie den neuen Impeller so ein, dass die Seite mit dem kleinen Dreieck (nahe dem Rand) nach vorne zum Kestrel zeigt, wenn er installiert ist.
- Richten Sie einen "Arm" des Moduls gerade nach oben aus. [Abbildung 2]. Der Impeller kann von beiden Seiten eingedrückt werden.



