Messungen und Merkmale
Messungen |
5700
|
Elite
|
---|---|---|
Temperatur (°F | °C) |
●
|
●
|
Windchill (°F | °C) |
●
|
●
|
Relative Luftfeuchtigkeit (%) |
●
|
●
|
Wärmebelastungsindex (°F | °C) |
●
|
●
|
Taupunkttemperatur (°F | °C) |
●
|
●
|
Feuchtkugeltemperatur (°F | °C) |
●
|
●
|
Stationsdruck (Absolutdruck) |
●
|
●
|
Barometrischer Druck (inHg | hPA | psi | mb) |
●
|
●
|
Höhe, m | Fuß |
●
|
●
|
Dichte Höhe, m | Fuß |
●
|
●
|
Merkmale |
5700
|
Elite
|
LiNK Wireless Connectivity + LiNK Ballistics Mobile App |
●
|
●
(optional) |
Nachtsichtschonende Hintergrundbeleuchtung |
●
|
●
|
Messungen |
5700
|
Elite
|
G1/G7 ballistischer Löser |
●
|
●
|
Mündungsgeschwindigkeitskalibrierung |
●
|
●
|
Zielbereichsschätzer |
●
|
●
|
Mündungsgeschwindigkeit-Temperatur-Tabelle |
●
|
●
|
Spin Drift |
●
|
●
|
Coriollis-Korrektur |
●
|
●
|
Aerodynamische Sprungkorrektur |
●
|
●
|
Waffengedächtnis |
3
|
16
|
Ziele |
1
|
10
|
Ballistische Daten |
Beschränkt
|
Voll
|
AB Custom Drag-Modelle |
●
|
|
Range-Karte |
●
|
|
DSF-Kalibrierung |
●
|
|
Mehrere Ziele |
●
|
|
Einfacher Modus |
●
|
●
|
Den Kestrel kennenlernen

Kestrel-Betriebsmodus
Ihr Kestrel Ballistics Weather Meter ist sowohl ein vollständiges Wettermessgerät ALS AUCH ein fortschrittlicher ballistischer Rechner. Sie müssen je nach den gewünschten Funktionen entweder den Wettermodus, den Ballistikmodus oder den Einfachmodus auswählen:
- Wettermessungen, Historie und Datenprotokolle werden im Wettermodus aufgerufen.
- Der Zielbildschirm und alle ballistischen Einstellungen (Ziel, Wind, Waffe, Umgebung, Reichweitenkarte, Ballistik, Waffenverwaltung) sind im Ballistikmodus zugänglich.
- Easy Mode ist eine vereinfachte Version des Ballistics-Modus mit zusätzlicher Anleitung für Benutzer, die neu in der Verwendung des Kestrel sind.
HINWEIS! Sie können auch zwischen Wetter- und ballistischen Modi "springen", indem Sie die Taste drücken Drücken Sie die BACKLIGHT-Taste zweimal schnell. Sie gelangen in den Wettermodus auf dem zuletzt verwendeten Messbildschirm, was es bequem macht, beispielsweise erweiterte Winddurchschnittsmessungen vorzunehmen.
Wettermodus-Bildschirm

- Der
Die UP/DOWN-Tasten navigieren zwischen allen in den Optionen auf "Ein" gestellten Wettermessungen.|Messungen.
- Der
Die LINKS/RECHTS-Tasten blättern zwischen den drei Anzeigebildschirmen für die Messung.
- Die
OPTIONS-Taste verlässt das Einstellungs-Untermenü und den Datenprotokolldetailbildschirm.
Erste Schritte
- BATTERIE EINSETZEN. Schieben Sie den Verschluss der Batterietür und öffnen Sie die Tür. Setzen Sie die mitgelieferte AA-Lithiumbatterie entsprechend der Beschriftung ein. Setzen Sie die Batterietür wieder ein und stellen Sie sicher, dass sie vollständig "einrastet".
-
KESTREL EINSCHALTEN. Drücken Sie
, um Kestrel einzuschalten.
-
OPTIONENMENÜ AUFRUFEN. Drücken Sie
, um das Optionenmenü zu öffnen.
-
KALIBRIEREN SIE DEN KOMPASS. Scrollen Sie zu System und wählen Sie es aus. Scrollen Sie zu Kompasskalibrierung und wählen Sie es aus. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm:
- Stellen Sie die Basis des Kestrel auf eine ebene Fläche, die mindestens 3 Fuß von großen Metallgegenständen entfernt ist.
- Starten Sie die Kalibrierungsroutine. Drehen Sie den Kestrel dreimal um seine vertikale Achse, wobei Sie das Gerät so vertikal wie möglich halten und etwa 10 Sekunden pro vollständiger Umdrehung benötigen. Möglicherweise müssen Sie die Routine mehrmals neu starten, bis Sie das Timing richtig hinbekommen.
Hinweis! Halten Sie den Kestrel beim Ablesen des Kompasses so senkrecht wie möglich für maximale Genauigkeit.
- OPTIONSMENÜ VERLASSEN.


Zusätzliche Einstellungen
Alle zusätzlichen Einstellungen sind über das Optionsmenü zugänglich.
- AUTO-AUSSCHALTUNG EINSTELLEN. Scrollen Sie zu Anzeige und wählen Sie diese aus. Scrollen Sie zu Auto Shtdwn und wählen Sie ein Zeitfenster, nach dem der Kestrel ohne Tastendruck herunterfährt.
- HINTERGRUNDBELEUCHTUNG EINSTELLEN. Scrollen Sie zu und wählen Sie Anzeige. Scrollen Sie zu Hintergrundbeleuchtung und stellen Sie entweder das Standard-Weiß oder das Nachtsicht-erhaltende Rot ein.
- DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN. Scrollen Sie zu System und wählen Sie es aus. Scrollen Sie zu Zeit & Datum und wählen Sie es aus. Passen Sie die Zeit und das Datum an.
- MESSBILDSCHIRME EIN-/AUSSCHALTEN. Scrollen Sie zu System und wählen Sie es aus. Scrollen Sie zu Messungen und wählen Sie es aus. Stellen Sie jeden Messbildschirm nach Wunsch auf Ein oder Aus ein.
- EINHEITEN FESTLEGEN. Scrollen Sie zu System und wählen Sie es aus. Scrollen Sie zu Einheiten und wählen Sie es aus. Um alle Einheiten zu ändern, wählen Sie Global, dann stellen Sie Global auf Imperial oder Metrisch ein, und scrollen Sie anschließend zu Anwenden und wählen Sie Los. Um Einheiten einzeln festzulegen, scrollen Sie im Untermenü Einheiten zu jedem Messtyp und stellen Sie die gewünschten Einheiten ein. Einheiten können auch im Einstellungen-Menü für jede Messung festgelegt werden.
Höhenmesser und Barometer
Der Kestrel verwendet einen stabilen, genauen Drucksensor, um den Stationsdruck zu messen, den unveränderten Luftdruck an Ihrem Standort.
- Um mit Ihrem Kestrel den barometrischen Druck (Stationsdruck, angepasst an die lokale Höhe) zu messen, müssen Sie einen korrekten Referenzwert für Ihre Höhe eingeben. Für genaue barometrische Messungen darf während der Messung keine Höhenänderung vorgenommen werden.
- Um mit Ihrem Kestrel Höhenänderungen (Änderungen des Stationsdrucks, die mit Änderungen der Höhe verbunden sind) zu messen, müssen Sie einen korrekten Referenzwert für Ihren Ausgangsbarometerdruck eingeben. Genaue Höhenmessungen hängen von stabilem, wetterbedingtem barometrischem Luftdruck während der Messungen ab.
- Synchronisierte Werte zwischen den Messbildschirmen für Höhe und Barometer ermöglichen es, dass Aktualisierungen der Referenzwerte auf einem Bildschirm automatisch die Referenzwerte auf dem anderen Bildschirm aktualisieren. Sie können Ihren Kestrel nicht gleichzeitig als Barometer und Höhenmesser verwenden.
Einstellen von Referenzwerten auf dem Baro-Messbildschirm:
- Scrollen Sie zum Baro-Messbildschirm und wählen Sie Einstellungen aus.
- Passen Sie entweder den Wert für die Höhe oder den barometrischen Druck an einen lokalen, bekannten Wert an, der aus einer Kartenreferenz, GPS oder einer genauen Wetterstation am selben Ort stammt.
Einstellen von Referenzwerten auf dem Höhenmessbildschirm:
- Scrollen Sie zum ALTITUDE-Messbildschirm und wählen Sie Einstellungen aus.
- Passen Sie entweder den Wert für die Höhe oder den barometrischen Druck an einen lokalen, bekannten Wert an, der aus einer Kartenreferenz, GPS oder einer genauen Wetterstation am selben Ort stammt.
Hinweis! Sie sollten neue Referenzwerte eingeben, wann immer Sie die Altimeter- oder Barometerfunktionen verwenden und sich Ihr Standort oder die Wetterbedingungen geändert haben.
Hinweis! Sie müssen keine Referenzwerte für Höhenmesser oder Barometer eingeben, um genaue ballistische Zielberechnungen zu erhalten. Der ballistische Rechner verwendet den Stationsdruck.
Erstellen von Waffen- und Munitionsprofilen
Hinweis! Sofern nicht anders angegeben, sind alle ballistischen Funktionen mit dem Kestrel im Ballistikmodus zu verwenden. Funktionen, die im Easy Mode verfügbar sind, werden speziell hervorgehoben.
Zur einfacheren Bedienung enthält der ballistische Zielbildschirm auch das Ballistik-Menü. Scrollen Sie einfach vom Zielbildschirm nach unten, um auf diese Einstellungen und Untermenüs zuzugreifen:
- Ziel
- Wind
- Pistole
- Umfeld
- Reichweitenkarte (nur Elite-Modell)
- Multi Target (nur Elite-Modell)
- Ballistik (begrenzt beim Modell 5700, vollständig beim Elite-Modell)
- Waffen verwalten
Hinweis! Auf der Rückseite dieses Leitfadens befindet sich ein vollständiges Glossar der verwendeten Begriffe. Bitte lesen Sie diese Definitionen!
ERSTELLEN ODER BEARBEITEN EINES WAFFENPROFILS:
- Scrollen Sie zu Manage Guns und wählen Sie es aus. Wählen Sie entweder eine vorhandene Waffe zum Bearbeiten aus oder wählen Sie New Gun.
- Scrollen Sie nach oben und wählen Sie Gun, um die Waffe umzubenennen. Verwenden Sie die Scroll-/Einstelltasten, um einen neuen Namen einzugeben, und verlassen Sie dann das Benennungsmenü.
- Stellen Sie die verbleibenden Werte im Gun-Untermenü so ein, dass sie mit Ihrer Kombination aus Waffe, Kugel und Zielfernrohr übereinstimmen.
- Verlassen Sie das Manage Guns-Menü und stellen Sie sicher, dass die neue Waffe auf On eingestellt ist.
Ziele erstellen
Ziel bearbeiten
- Scrollen Sie zu Tgt und wählen Sie es aus.
- Stellen Sie Bereich, Winkel, Zielgeschwindigkeit und Windwerte so ein, dass sie Ihrem Ziel entsprechen.
Ziel bearbeiten oder zusätzliche Ziele erstellen (nur Elite-Modell)
- Scrollen Sie zu Tgt und wählen Sie es aus.
- Stellen Sie Bereich, Winkel, Zielgeschwindigkeit und Windwerte so ein, dass sie Ihrem Ziel entsprechen.
Das Elite-Modell erlaubt bis zu zehn Ziele (A BIS J). - Stellen Sie sicher, dass Target auf Active eingestellt ist.
- Um mehr als ein Ziel zu aktivieren oder andere aktive Ziele zu bearbeiten, scrollen Sie nach oben zum Abschnitt mit der Überschrift "Target" und verwenden Sie die Links-/Rechts-Tasten, um zwischen den Zielen (A bis J) zu wechseln. Setzen Sie ein Ziel auf Active, um es zu aktivieren, und bearbeiten Sie dann dessen Werte.
- Wenn nur ein Ziel aktiv ist, kann dessen Reichweite auch direkt vom Hauptzielbildschirm aus geändert werden, indem Tgt markiert und nach links oder rechts gescrollt wird.
- Wenn mehr als ein Ziel auf Aktiv gesetzt ist, wird durch Hervorheben von Tgt im Haupt-Targeting-Bildschirm und Scrollen nach links oder rechts zwischen den aktiven Zielen gewechselt.
Windmessung
Eine genaue Querwindmessung erfordert, dass der Kestrel sowohl die Schussrichtung als auch die Windrichtung und -stärke „kennt“. Sie können den eingebauten Kompass des Kestrel sowie die Funktionen zur Windmessung und -mittelung verwenden, um diese Werte zu erfassen:
Erfassung der Schussrichtung:
- Wählen Sie Tgt, um das Zielmenü zu öffnen, scrollen Sie nach unten und wählen Sie DoF, dann scrollen Sie weiter nach unten und wählen Sie Capture.
- Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm:
- Während Sie den Kestrel senkrecht halten, richten Sie die Rückseite des Geräts direkt auf das Ziel und wählen Sie Aufnehmen aus.
- DoF wird automatisch im Zielmenü ausgefüllt.
Erfassung der Wind-Eingaben:
- Im Zielmenü nach unten scrollen und WD, WS1 oder WS2 auswählen.
- Scrollen Sie nach unten und wählen Sie Capture aus.
- Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm:
- Während Sie den Kestrel senkrecht halten, richten Sie die Rückseite des Geräts direkt in den Wind und wählen Sie Aufnehmen.
- Richten Sie den Kestrel weiterhin für mindestens 5 Sekunden gegen den Wind, um einen rollierenden 5-Sekunden-Durchschnitt und den Spitzenwert der Winde zu erfassen. Wählen Sie Erfassung beenden.
- WD, WS1, WS2 werden automatisch im Zielmenü ausgefüllt.
Hinweis! Die Auswahl von Wind im Ballistik-Menü springt direkt zu den Einträgen WD, WS1, WS2 im Zielmenü.
Hinweis! Für maximale Genauigkeit der Kompassmessungen bei der Erfassung von DoF und Wind muss der Kestrel so vertikal wie möglich gehalten werden – achten Sie darauf, ihn beim Messen nicht von sich weg zu neigen.
Hinweis! Jedes Mal, wenn Sie den Kestrel verwenden, um eine Höhenhaltung zu berechnen (einschließlich bei der Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit und des DSF), müssen eine Schussrichtung sowie Windrichtung und -geschwindigkeiten eingegeben werden. Diese Eingaben tragen zu einer genauen Höhenlösung bei.
Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit
Die Funktion zur Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit ermöglicht es Ihnen, eine genauere Mündungsgeschwindigkeit zu erhalten, indem Benutzereingabedaten und tatsächliche Schussergebnisse kombiniert und die tatsächliche Geschossgeschwindigkeit berechnet werden.
Kalibrierung der Mündungsgeschwindigkeit
- Scrollen Sie zum Ballistik-Menü und wählen Sie Gun aus.
- Nachdem Sie alle anderen Parameter der Waffe, der Kugel und des Zielfernrohrs sowie Windwerte und Schussrichtung genau eingegeben haben, scrollen Sie zu MV und passen Sie diese an Ihre beste Schätzung der Mündungsgeschwindigkeit Ihrer Waffe an.
- Wählen Sie MV, um das MV-Untermenü zu öffnen. Scrollen Sie zu Cal MV und wählen Sie es aus.
- Die Cal MV-Reichweite ist die empfohlene Zielentfernung für die Kalibrierung. Für beste Ergebnisse finden Sie eine Reichweite, bei der Sie zwischen 85 % und 100 % der empfohlenen Reichweite, aber nicht darüber hinaus, schießen können. Eine Kalibrierung bei weniger als 85 % der empfohlenen Reichweite verringert die Genauigkeit bei Entfernungen nahe der transsonischen Grenze. Wenn kein Ziel jenseits von 85 % der empfohlenen Reichweite verfügbar ist, sollte eine Kalibrierung auf kürzere Distanz bis zur verwendeten Kalibrierungsentfernung genau sein, aber eine neue MV-Kalibrierung sollte durchgeführt werden, wenn über die Kalibrierungsentfernung hinaus geschossen wird.
- Passen Sie die Reichweite an die tatsächliche Entfernung zu Ihrem Ziel an, auf das Sie schießen. Genauigkeit ist hier entscheidend! Verwenden Sie einen hochwertigen Entfernungsmesser oder bestätigen Sie Ihre Reichweite mit der besten verfügbaren Methode.
- Wenden Sie die vorgeschlagene Höhenkorrektur an, die in Drop in Ihren Zielfernrohr-Türmen oder im Fadenkreuz angezeigt wird.
- Machen Sie mehrere Schüsse, um den tatsächlichen Geschossabfall zu bestimmen. Passen Sie Drop an, um den tatsächlich beobachteten Geschossabfall bei dieser Entfernung anzupassen. Wenn der Einschlagspunkt beispielsweise 1,5 Mils unter dem Zielpunkt liegt, erhöhen Sie den Drop-Wert um 1,5 Mils.
- Ein neuer MV wird berechnet, um die tatsächliche Auswirkung Ihrer Runde widerzuspiegeln. (In diesem Beispiel wird der MV verringert.) Kein Chronograph erforderlich!
- Ein (+) oder (-) vor dem MV-Wert zeigt an, dass der neue MV nach oben oder unten kalibriert wurde.
- Beenden, um den neuen MV-Wert zu akzeptieren.
Hinweis! Die vorgeschlagene MV-Cal-Entfernung ist die Distanz, bei der die Kugel auf Mach 1,2 verlangsamt. Wenn die vorgeschlagene Entfernung nicht erreicht werden kann, ist es besser, auf eine kürzere/nähere Entfernung zu schießen als auf eine weitere. Allerdings nimmt mit abnehmender MV-Cal-Entfernung auch die Genauigkeit der MV-Kalibrierung ab. Versuchen Sie, so nah wie möglich an der empfohlenen MV-Cal-Entfernung zu schießen.
Hinweis! Wenn die MV-Temp-Tabelle befüllt wurde, werden die MV-Werte durch die MV-Temp-Tabelle gesperrt und die MV-Werte werden nicht automatisch durch das oben genannte MV Cal-Verfahren angepasst.
Verwenden des Cal MV Guide
Im MV-Untermenü, unterhalb von Cal MV, befindet sich das Cal MV Guide-Tool. Dieses Tool bietet dem Benutzer eine schrittweise Anleitung durch den MV-Kalibrierungsprozess, um sicherzustellen, dass die Mündungsgeschwindigkeit so genau wie möglich kalibriert wird. Bei korrekter Anwendung sollten sowohl das Cal MV als auch das Cal MV Guide-Tool dasselbe Ergebnis liefern.
Kalibrierung des Drop-Skalierungsfaktors (nur Elite-Modelle)
Die Drop Scale Factor (DSF)-Funktion ermöglicht es Ihnen, den BC Ihrer Kugel über den Überschallbereich hinaus zu kalibrieren und genaue Lösungen bis in den transsonischen und Unterschallbereich aufrechtzuerhalten. Die DSF-Kalibrierung beeinflusst den Überschallflugpfad der Kugel nicht.
DSF kalibrieren
- Scrollen Sie zum Ballistik-Menü und wählen Sie Gun aus.
- Nachdem Sie alle anderen Parameter für Waffe, Kugel und Zielfernrohr sowie MV, Windwerte und Schussrichtung genau eingegeben haben, scrollen Sie zu CAL DSF und wählen Sie diese aus.
- Der Cal DSF-Bereich ist die empfohlene Zielentfernung, über die hinaus kalibriert werden soll. (Nicht näher, wie bei der MV-Kalibrierung). Der empfohlene Bereich, der beim ersten Durchführen einer Cal DSF angezeigt wird, entspricht einer Geschossgeschwindigkeit von Mach 0,9. Bei nachfolgenden Anwendungen von Cal DSF werden empfohlene Bereiche angezeigt, die einem Mach-Wert entsprechen, der langsamer ist als der Mach-Wert, der bei der vorherigen DSF-Kalibrierung verwendet wurde.
- Passen Sie die Reichweite an die tatsächliche Entfernung zu Ihrem Ziel an, auf das Sie schießen. Genauigkeit ist hier entscheidend! Verwenden Sie einen hochwertigen Entfernungsmesser oder bestätigen Sie Ihre Reichweite mit der besten verfügbaren Methode.
- Wenden Sie die vorgeschlagene Höhenkorrektur an, die in Drop in Ihren Zielfernrohr-Türmen oder im Fadenkreuz angezeigt wird.
- Machen Sie mehrere Schüsse, um den tatsächlichen Geschossabfall zu bestimmen. Passen Sie Drop an, um den tatsächlich beobachteten Geschossabfall bei dieser Entfernung zu entsprechen. Wenn der Einschlagspunkt beispielsweise 1,5 Mils unter dem Zielpunkt liegt, erhöhen Sie den Drop-Wert um 1,5 Mils.
- Ein neuer DSF-Wert wird berechnet, um die tatsächliche Auswirkung Ihrer Runde im transsonischen oder Unterschallbereich anzupassen.
- Ein (+) oder (-) vor dem DSF-Wert zeigt an, dass der DSF-Wert nach oben oder unten kalibriert wurde. Ein DSF-Wert von 1 bedeutet keine Änderung des BC im transsonischen oder Unterschallbereich.
- Beenden, um den neuen DSF-Wert zu akzeptieren.
- Es können bis zu 6 DSF-Werte erstellt werden, um BC durch den transsonischen und Unterschallbereich zu kalibrieren. Die Kalibrierung eines DSF kann mehr als einen DSF-Cal-Wert erzeugen.
- Alle DSF-Werte können in DSF anzeigen eingesehen und gelöscht werden.
Hinweis! Das Eingeben von DSF-Werten in einem kürzeren Bereich als zuvor eingegebene DSF-Werte überschreibt die Werte des längeren Bereichs.
Umfeld
Genaue Messungen von Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Druck sind entscheidend für die Berechnung einer präzisen Zielerfassungslösung. Es ist wichtig, dass die vom Kestrel gemessenen Werte die Umgebungswerte repräsentieren, und dafür benötigt der Kestrel einen kontinuierlichen Luftstrom über seine Sensoren. Wenn ein Kestrel an einer Position verwendet wird, an der der Luftstrom eingeschränkt sein könnte, wie zum Beispiel nahe am Boden oder auf einer Schießmatte oder einem Felsen liegend, ist es besser, periodisch Umgebungsaufnahmen zu machen, um ungenaue Messungen zu vermeiden.
Wie man Umweltmessungen erfasst
- Im Ballistik-Menü scrollen Sie zu Enviro.
- Passen Sie Enviro to Live an und schwenken Sie dann den Kestrel 5-10 Sekunden lang schnell durch die Luft. Überprüfen Sie anschließend die angezeigte Temperatur und schwenken Sie den Kestrel erneut. Wiederholen Sie dies, bis sich der Temperaturwert nicht mehr ändert. Wenn der Bereich es zulässt und Ihre Trageschlaufe sicher befestigt ist, können Sie den Kestrel auch an der Trageschlaufe drehen, um den Luftstrom über die Sensoren zu erhöhen und die Umgebungstemperatur so schnell wie möglich zu messen.
- Sobald sich der Temperaturwert nicht mehr ändert, stellen Sie Enviro sofort wieder auf Lock, um die gerade erfassten Umweltmessungen zu fixieren.
HINWEIS! Wiederholen Sie diesen Vorgang alle halbe Stunde oder jedes Mal, wenn sich die Temperatur oder der Druck erheblich ändert.
So stellen Sie die Breite ein
Die Breite ist für genaue Coriolis-Berechnungen erforderlich.
- Im Ballistik-Menü scrollen Sie zu Enviro und wählen es aus, dann scrollen Sie zu Lat.
- Passen Sie Lat an, um Ihrer lokalen Breite zu entsprechen.
HINWEIS! Der Standardwert für die Breite ist die Mitte Nordamerikas, wenn kein neuer Wert eingegeben wird. Wenn sowohl DoF als auch Lat auf 0 gesetzt werden, wird die Corioliskorrektur effektiv deaktiviert.
Kontinuierliche Windaufnahme
Als Alternative zur zuvor beschriebenen Wind Capture-Methode können Sie Ihren Kestrel mit der Kestrel Vane Mount an einem Stativ befestigen. Die Vane Mount sorgt dafür, dass der Kestrel stets in den Wind ausgerichtet bleibt und ermöglicht eine kontinuierliche Aktualisierung der Windkorrektur. Zur Vereinfachung funktioniert diese Methode am besten, wenn die Schusslösung auf einem mobilen Gerät mit Kestrel LiNK Ballistics angezeigt wird.
So stellen Sie den Kestrel auf kontinuierliche Windmessung ein
- Wählen Sie die richtige Waffe und das Ziel aus und legen Sie die Schussrichtung fest.
- Im Ballistik-Menü markieren Sie Wind und drücken die rote Capture-Taste. Ein Pfeil erscheint neben dem Menüpunkt Wind, um anzuzeigen, dass das Gerät sich jetzt im Wind-Erfassungsmodus befindet.
- Während des Windfangmodus werden manuelle Eingaben an der Einheit gesperrt, und Änderungen der Windgeschwindigkeit oder -richtung aktualisieren automatisch die Windkorrekturlösung auf dem Zielbildschirm.
- Um die Windaufnahme zu beenden, drücken Sie erneut die rote Capture-Taste.
Multi-Ziel (nur Elite-Modelle)
Kestrel Elite Einheiten speichern Zielinformationen wie Reichweite, Feuerrichtung, Neigungswinkel und Windwerte für 10 separate Ziele. Multi Target ist ein Werkzeug zum Eingeben von Zielinformationen und zum schnellen Anzeigen von Lösungen für alle 10 Ziele.
Wie man Multi Target verwendet
- Im Hauptballistikmenü scrollen Sie zu Multi Target und drücken Select.
- Scrollen Sie nach oben oder unten, um die 10 verschiedenen Ziel-Lösungen anzuzeigen. Durch Scrollen nach links oder rechts ändern sich die angezeigten Lösungsdaten.
- Um Ziel-Daten einzugeben, rufen Sie das Untermenü Multi Target auf, indem Sie Select drücken, während der Bildschirm Multi Target angezeigt wird.
- Um den Zielbereich, die Schussrichtung (DoF) oder den Neigungswinkel (Ideg) einzugeben, markieren Sie Target Inputs und drücken Sie die Auswahltaste.
- Die erste Option besteht darin, eine Feuerrichtung zu erfassen und auf alle Ziele anzuwenden. Dies wird verwendet, wenn sich alle Ziele ungefähr in derselben Richtung befinden und eine genaue Genauigkeit nicht erforderlich ist. Nach dem Drücken von Select folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, richten die Rückseite des Geräts auf die Ziele und drücken dann Select, um den angezeigten DoF-Wert zu erfassen.
- Wenn für jedes Ziel ein einzigartiger DoF gewünscht wird, scrollen Sie zum Ziel und drücken Sie zweimal die Aufnahmetaste, um den DoF für dieses Ziel zu erfassen.
- Der Zielbereich kann eingegeben werden, indem das gewünschte Ziel markiert und nach links oder rechts gescrollt wird, bis der korrekte Zielbereich angezeigt wird.
- Ideg und Zielgeschwindigkeit können eingegeben werden, indem das gewünschte Ziel markiert und die Auswahltaste gedrückt wird, um das Untermenü dieses Ziels zu öffnen, in dem Ideg- und TS-Werte eingegeben werden können.
- Wenn Sie einen LiNK-verbundenen Entfernungsmesser verwenden, markieren Sie einfach das gewünschte Ziel und messen Sie die Entfernung zum Ziel, um alle Werte einzugeben, die der Entfernungsmesser erfassen kann.
- Um Windinformationen einzugeben, markieren Sie Wind Inputs und drücken Sie Auswählen.
- Die erste Option besteht darin, Werte für WD, WS1 und WS2 zu erfassen und auf alle Ziele anzuwenden. Dies wird verwendet, wenn das Windprofil für alle Ziele ungefähr ähnlich ist. Nach dem Drücken von Select halten Sie die Rückseite des Kestrel in den Wind und nach mindestens 5 Sekunden repräsentativer Windmessung drücken Sie Select, um die Erfassung zu beenden.
- Als Nächstes können Sie alle erfassten Windwerte bearbeiten, falls Sie die Windwerte entsprechend dem, was Sie in der Entfernung sehen, ändern möchten, oder sie durch Drücken von "Auswählen" akzeptieren, um fortzufahren. Diese Werte werden dann auf alle 10 Ziele angewendet. Während der Erfassung wird der angezeigte Windrichtungswert in Bezug auf Ziel A (oder 1) angezeigt. Sobald "Fortfahren" gedrückt wird, wird die Windrichtung auf jedes Ziel in Bezug auf dessen Schussrichtung angewendet.
- Wenn für jedes Ziel ein einzigartiges Windprofil gewünscht wird, scrollen Sie zum gewünschten Ziel und drücken Sie die Aufnahmetaste, um eine Windmessung zu starten. Nachdem mindestens 5 Sekunden repräsentativen Wind gemessen wurden, drücken Sie die Aufnahmetaste erneut, um die Messung zu beenden.
- Der Zielbezeichner (entweder ABC oder 123) kann im Untermenü Multi Target geändert werden, indem man zu Designator scrollt und nach rechts oder links wechselt.
- Um die Ziel-Daten für alle 10 Ziele zu löschen, scrollen Sie im Untermenü "Multi target" zu "Clear All Tgts" und drücken Sie "Select" und bestätigen Sie dann Ihre Wahl. Dadurch wird die Zielentfernung auf die Null-Entfernung der ausgewählten Waffe zurückgesetzt, DoF auf 12:00 und Ideg, TS, WD, WS1 und WS2 auf null.
Verbindung zu Geräten mit LiNK herstellen
Wenn Ihr Kestrel auf dem unteren vorderen Etikett mit LiNK gekennzeichnet ist, kann er drahtlos mit anderen LiNK-kompatiblen Geräten verbunden werden. LiNK wird von Bluetooth Smart® betrieben, auch bekannt als Bluetooth® LE, das in den meisten iOS-Geräten verfügbar ist, die nach 2014 veröffentlicht wurden, und in Android-Geräten, die nach 2015 veröffentlicht wurden, sowie in einem von Kestrel erhältlichen USB-Dongle, der die Verbindung zu Windows- und Mac OS-Geräten unterstützt. LiNK-fähige Kestrel-Geräte können sich mit mobilen Geräten verbinden, auf denen Kestrel LiNK Ballistics läuft, sodass Sie Ihre Zielergebnisse aus der Ferne anzeigen, Waffenprofile erstellen und verwalten, auf die benutzerdefinierten Drag-Modelle von Applied Ballistics zugreifen und Firmware-Updates installieren können. LiNK-fähige Geräte können drahtlos mit Computern über den Kestrel Dongle verbunden werden. Unter Windows-PCs verwenden Sie den Applied Ballistics Profile Loader, um Waffenprofile zu erstellen und zu installieren sowie auf die Bibliothek der benutzerdefinierten Drag-Modelle von Applied Ballistics zuzugreifen. (Die benutzerdefinierten Drag-Modelle von Applied Ballistics können nur in Elite-Modell-Kestrel-Messgeräten verwendet werden.)
Verwendung des Privacy-PIN-Modus
- Um zu verhindern, dass unautorisierte Apps eine Verbindung zu Ihrem Kestrel herstellen, öffnen Sie das Bluetooth-Menü und stellen Sie Conct auf PC/Mobile ein, dann schalten Sie Privacy PIN auf Ein.
- Beim erstmaligen aufeinanderfolgenden Verbinden mit einer Privacy PIN-kompatiblen App kopieren Sie die PIN vom Bluetooth-Menübildschirm des Kestrel in die App.
- Wenn die Datenschutz-PIN auf EIN gestellt ist, werden alle Apps oder Computerprogramme, die sich verbinden, ohne die korrekte Datenschutz-PIN angeben zu können, getrennt.
Verbindung zu einem Computer, Mobiltelefon oder Tablet herstellen
- Auf Ihrem Telefon oder Tablet folgen Sie den Links unter , um Kestrel LiNK Ballistics für iOS oder Android im App- oder Play-Store zu finden und auf Ihrem mobilen Gerät zu installieren.
ODER - Auf Ihrem Computer folgen Sie den Links unter den Applied Ballistics Profile Loader für Windows oder MacOS zu finden und auf Ihrem Computer zu installieren. Stecken Sie Ihren Kestrel USB-Dongle (separat erhältlich) in einen freien USB-Anschluss.
- Auf dem Kestrel öffnen Sie das Optionsmenü und wählen Bluetooth. Stellen Sie Bluetooth auf Ein. Stellen Sie Conct auf PC/Mobile mode, der Status des Kestrel ändert sich zu Verfügbar, was anzeigt, dass er für die Kopplung mit einem Computer oder mobilen Gerät bereit ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Computer oder das mobile Gerät sucht und in Reichweite ist. Wenn sich der Status von Verfügbar zu Verbunden ändert, ist die Kopplung aktiv und Ihr Kestrel ist bereit zur Kommunikation.
Verbindung mit einem neuen LiNK-kompatiblen Gerät herstellen: (z. B. ein Entfernungsmesser)
- Befolgen Sie die Anweisungen für Ihr LiNK-kompatibles Gerät, um es einzuschalten und in den Kopplungsmodus zu versetzen.
- Auf dem Kestrel öffnen Sie das Optionsmenü und wählen Bluetooth. Stellen Sie Bluetooth auf Ein.
- Setze Conct auf Device.
- Scrollen Sie zu Name und wählen Sie Neu, dann warten Sie, bis die Liste der verfügbaren Geräte in Reichweite angezeigt wird.
- Wählen Sie ein Gerät aus der verfügbaren Liste aus. Sobald die Verbindung hergestellt ist, öffnet sich das Einstellungsmenü für dieses Gerät, in dem Sie die Einstellungen des Geräts verwalten können.
- Verlassen Sie das Bluetooth-Menü. Status sollte Verbunden anzeigen, was bedeutet, dass die Kopplung aktiv ist und Ihr Kestrel bereit zur Kommunikation ist.
Koppeln mit einem zuvor gekoppelten Gerät
- Befolgen Sie die Anweisungen zum Verbinden mit einem neuen Gerät, aber anstatt im Feld Name Neu auszuwählen, scrollen Sie nach links oder rechts, um das gewünschte Gerät zu finden.
- Status ändert sich zu Suche. Wenn sich das Gerät in Reichweite befindet und sich im aktiven Kopplungsmodus befindet, wird eine Verbindung hergestellt und Suche ändert sich zu Verbunden, was anzeigt, dass die Kopplung aktiv ist und Ihr Kestrel bereit zur Kommunikation ist.
Bluetooth-Verbindungsanzeige
- Wenn eine Verbindung zu einem LiNK-kompatiblen Gerät hergestellt wird, ein
Das Symbol erscheint im Targeting-Bildschirm oben rechts.
- Wenn das gekoppelte Gerät in den Ruhezustand geht oder die Verbindung verloren geht, die
Das Symbol kann verschwinden, aber das Aufwecken des Geräts oder das Zurückkehren in den Bereich sollte die Verbindung automatisch wiederherstellen, und das Symbol sollte wieder erscheinen.
Hinweis! Die LiNK-Reichweite beträgt typischerweise 100 ft/30M Sichtlinie. Kürzere Entfernungen sind zu erwarten, wenn Hindernisse wie Wände oder Metallgehäuse vorhanden sind. Die Reichweite wird auch durch die Signalstärke des anderen Geräts beeinflusst.
Verbindung zu Computern über USB-Kabel herstellen
Alle Kestrel 5 Series Geräte können über den Data Transfer Port mit einem Computer verbunden werden, indem das separat erhältliche USB Data Transfer Cable verwendet wird. Die Kestrel LiNK Software ist für Windows und Mac verfügbar, um aufgezeichnete Wetterdaten herunterzuladen und Firmware-Updates zu installieren. Der Applied Ballistics Profile Loader ist nur für Windows verfügbar und kann verwendet werden, um Waffenprofile zu erstellen und zu installieren sowie auf die Applied Ballistics Custom Drag Model Library zuzugreifen. (Applied Ballistics Custom Drag Models können nur in Elite-Geräten verwendet werden.)
Verbinden Sie Ihr Kestrel-Messgerät mit Ihrem Computer mithilfe des Datenübertragungskabels
- Auf Ihrem Computer folgen Sie den Links unter , um Kestrel LiNK für PC oder Mac herunterzuladen. Installieren Sie es.
ODER (nur Windows) - Folgen Sie den Links unter um den Applied Ballistics Profile Loader auf einen PC herunterzuladen. Installieren.
- Im Hauptmenü Optionen auf Ihrem Kestrel scrollen Sie zu Data Port und wählen es aus, dann auf On setzen.
- Stecken Sie das USB-Datenübertragungskabel in einen USB-Anschluss und verbinden Sie es mit dem Datenübertragungsanschluss auf der Rückseite des Kestrel-Geräts.
- Befolgen Sie die Anweisungen im Kestrel LiNK- oder Applied Ballistics Profile Loader-Programm, um die Verbindung zu bestätigen und Programmaktionen durchzuführen.
Wetterglossar
DIRECTION - Kompasskurs in geografischer oder magnetischer Nordrichtung.
WIND SPD - Windgeschwindigkeit ist die Messung des Windes, der durch das Laufrad strömt. Für höchste Genauigkeit richten Sie die Rückseite des Kestrel direkt in den Wind.
CROSWND - Crosswind verwendet den internen Kompass und einen vom Benutzer ausgewählten Kurs, um die Querwindkomponente des gesamten Windes zu berechnen.
HEADWND - Headwind verwendet den internen Kompass und eine vom Benutzer ausgewählte Kurs- oder Zielrichtung, um die Gegenwindkomponente des gesamten Windes zu berechnen.
TEMP - Die Umgebungstemperatur ist die Temperatur, die am Thermistor gemessen wird. Für beste Ergebnisse stellen Sie sicher, dass der Thermistor nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist und eine gute Luftzirkulation hat.
CHILL - Wind Chill ist ein berechneter Wert der gefühlten Temperatur basierend auf Temperatur und Windgeschwindigkeit.
FEUCHTIGKEIT - Die relative Luftfeuchtigkeit ist die Menge an Feuchtigkeit, die die Luft derzeit hält, als Prozentsatz der maximal möglichen Feuchtigkeitsmenge, die die Luft halten könnte.
HEAT INDEX - Der Heat Index ist ein berechneter Wert der gefühlten Temperatur basierend auf Temperatur und relativer Luftfeuchtigkeit.
TAUENPUNKT - Der Taupunkt ist die Temperatur, bei der Wasserdampf aus der Luft zu kondensieren beginnt.
FEUCHTKUGEL - Die Feuchtkugeltemperatur ist die niedrigste Temperatur, die in der vorhandenen Umgebung durch Verdunstungskühlung erreicht werden kann. Die Feuchtkugeltemperatur ist immer gleich oder niedriger als die Umgebungstemperatur.
BARO - Barometrischer Druck ist der lokale Stationsdruck (oder absolute Druck), der auf den mittleren Druck angepasst ist. Eine genaue Messung hängt von einer korrekten Höheneingabe und einer unveränderten Höhe während der Messung ab.
HÖHE - Die Höhe ist der vertikale Abstand, der mit einem bestimmten atmosphärischen Druck verbunden ist. Eine genaue Messung hängt von der korrekten Eingabe des Anfangsbarometerdrucks und einem stabilen Barometerdruck während der Messung ab.
STATION - Stationsdruck (absoluter Druck) ist der Druck, der von der Atmosphäre am Standort ausgeübt wird.
DENS ALT - Die Dichtehöhe ist die Höhe, bei der die Dichte der theoretischen Standardatmosphärenbedingungen (ISA) der tatsächlichen lokalen Luftdichte entspricht.
Impeller Austausch
Hinweis! Drücken Sie beim Entfernen und Einsetzen nur die Seiten des Laufrads, um eine Beschädigung des Präzisionsnabenlagers zu vermeiden. [Abbildung 1]
- Drücken Sie FEST auf das Laufradmodul, um es zu entfernen.
- Setzen Sie das neue Laufrad so ein, dass die Seite mit dem kleinen Dreieck (nahe dem Umfang) nach vorne zum Kestrel zeigt, wenn es installiert ist.
- Richten Sie einen "Arm" des Moduls gerade nach oben aus. [Abbildung 2]. Das Laufrad kann von beiden Seiten eingeschoben werden.

